“枉緣香杜怨芳洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枉緣香杜怨芳洲”全詩
夢中未省能知路,天上何緣許寄愁。
豈有文鱗憑遠客,枉緣香杜怨芳洲。
遙知花艷驚郎目,幾曲新詩播郢樓。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《寄令狐揆二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《寄令狐揆二首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紫漢參橫宿霧收,
煙江南渡悵夷猶。
夢中未省能知路,
天上何緣許寄愁。
豈有文鱗憑遠客,
枉緣香杜怨芳洲。
遙知花艷驚郎目,
幾曲新詩播郢樓。
中文譯文:
紫色的銀河橫亙,星光逐漸消散;
煙霧籠罩著江南,渡江的人感到憂愁;
夢中的人未能醒悟,無法辨認前進的路;
天上的仙人又何緣故,讓我寄托著憂愁。
難道有文采的魚龍,依靠著遠方的客人;
枉然依戀著芬芳的杜鵑,怨恨著美麗的芳洲;
遙遠的人知道花朵的艷麗,驚動了心愛的人的目光;
幾首新的詩篇傳播到郢樓,引起了人們的贊嘆。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪自然景色和表達內心情感為主題。詩人通過描繪紫色的銀河和籠罩江南的煙霧,表達了一種憂愁的情緒。詩中的“夢中未省能知路”和“天上何緣許寄愁”表達了詩人對自己迷茫的狀態和對命運的無奈。詩人以此來反映自己內心的困惑和痛苦。
詩中還描繪了遠方的客人和美麗的芳洲,以及花朵的艷麗和新的詩篇在郢樓的傳播。這些描寫表達了詩人對遠方的思念和對美好事物的向往,同時也展示了詩人對藝術創作的熱情和對美的追求。
整首詩詞以其獨特的意境和抒情的筆調,表達了詩人內心的情感和對人生的思考。它通過對自然景色和人情世故的描繪,展示了詩人對生活的感悟和對美好的追求。這首詩詞在宋代詩詞中具有一定的地位,被廣泛傳誦和賞析。
“枉緣香杜怨芳洲”全詩拼音讀音對照參考
jì líng hú kuí èr shǒu
寄令狐揆二首
zǐ hàn cān héng sù wù shōu, yān jiāng nán dù chàng yí yóu.
紫漢參橫宿霧收,煙江南渡悵夷猶。
mèng zhōng wèi shěng néng zhī lù, tiān shàng hé yuán xǔ jì chóu.
夢中未省能知路,天上何緣許寄愁。
qǐ yǒu wén lín píng yuǎn kè, wǎng yuán xiāng dù yuàn fāng zhōu.
豈有文鱗憑遠客,枉緣香杜怨芳洲。
yáo zhī huā yàn jīng láng mù, jǐ qū xīn shī bō yǐng lóu.
遙知花艷驚郎目,幾曲新詩播郢樓。
“枉緣香杜怨芳洲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。