“溪光倒彴影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪光倒彴影”全詩
非論權取意,聊訂濟涉仁。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《和延州三詠·濟勝橋》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《和延州三詠·濟勝橋》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
溪水的光芒倒映在橋下,橋下的倒影跨越溪流的邊緣。無論權力的爭奪意圖如何,只是為了讓人們更容易過河而已。
詩意:
這首詩詞描繪了濟勝橋上的景象。溪水的光芒倒映在橋下,形成了美麗的倒影。橋的存在使人們能夠輕松地跨越溪流。詩人通過這幅景象,表達了對人們爭奪權力的行為的冷靜觀察和思考。他認為,無論權力的爭奪意圖如何,最終目的都是為了造福人民,讓人們更容易過上幸福的生活。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了濟勝橋的景象,通過溪水的倒影和橋的存在,傳達了詩人對人們爭奪權力的行為的思考。詩人并不對權力本身進行評價,而是關注權力爭奪的目的和結果。他認為,權力的爭奪應該是為了造福人民,讓人們過上更好的生活。這種思想體現了宋代士人的儒家思想和關注民生的情懷。
整首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的思考,通過景物描寫和抒發情感,展示了詩人對社會現象的洞察和對人民福祉的關注。這首詩詞在形式上簡練明快,意境深遠,是宋代文學的一部精品之作。
“溪光倒彴影”全詩拼音讀音對照參考
hé yán zhōu sān yǒng jì shèng qiáo
和延州三詠·濟勝橋
xī guāng dào zhuó yǐng, zhuó yǐng kuà xī yín.
溪光倒彴影,彴影跨溪垠。
fēi lùn quán qǔ yì, liáo dìng jì shè rén.
非論權取意,聊訂濟涉仁。
“溪光倒彴影”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。