“所欣莼菜入新堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“所欣莼菜入新堂”全詩
扁舟轉柁迷城市,送客追船羅酒漿。
休唱陽關傷遠別,所欣莼菜入新堂。
宦名衰晚君無問,便得封侯鬢已蒼。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《錢仲珣追船及陳留》張耒 翻譯、賞析和詩意
《錢仲珣追船及陳留》是一首宋代詩詞,作者是張耒。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
野岸南風百草長,
沄沄汴水卷沙黃。
扁舟轉柁迷城市,
送客追船羅酒漿。
休唱陽關傷遠別,
所欣莼菜入新堂。
宦名衰晚君無問,
便得封侯鬢已蒼。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人錢仲珣在追逐船只的過程中所感受到的情景和內心的感受。詩中描述了野岸上吹來的南風,百草蓬勃生長;河水滾滾,攜帶著黃色的沙土。詩人乘坐的小舟在轉彎處迷失了方向,迷失在繁華的城市中。他送別了客人之后,追趕船只,羅列了美酒佳肴。他停止了唱歌,因為陽關的離別傷感太深,只有所欣賞的莼菜入了新堂。詩人認為自己的宦途已經衰落,不再追求名利,就算得到了封侯的地位,也已經蒼老了。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和詩人的內心感受,展現了追逐名利和宦途的無常和虛幻。詩中的自然景物如野岸的百草蓬勃和汴水的滾滾,與詩人迷失在城市中的經歷相對照,形成了鮮明的對比。詩人送別客人后,追船羅酒漿,表達了他對逝去時光的追憶和對宴會狂歡的渴望。然而,他停止了唱歌,因為陽關的離別傷感太深,他只能將所欣賞的莼菜帶入新的生活。最后,詩人表示自己已經不再追求名利,即使得到了封侯的地位,也已經蒼老了。這種對宦途的淡然態度和對世俗紛擾的超脫,體現了詩人的豁達和洞察力。
整首詩以自然景物為背景,通過對追逐和離別的描繪,表達了對名利虛妄和人生無常的思考。詩人在經歷了追逐和迷失后,最終放下了塵俗之事,選擇了內心的寧靜與自在。這種超脫世俗的情感,使得這首詩詞在宋代的文學中獨具特色,展示了作者對于人生境遇的獨到見解。
“所欣莼菜入新堂”全詩拼音讀音對照參考
qián zhòng xún zhuī chuán jí chén liú
錢仲珣追船及陳留
yě àn nán fēng bǎi cǎo zhǎng, yún yún biàn shuǐ juǎn shā huáng.
野岸南風百草長,沄沄汴水卷沙黃。
piān zhōu zhuǎn duò mí chéng shì, sòng kè zhuī chuán luó jiǔ jiāng.
扁舟轉柁迷城市,送客追船羅酒漿。
xiū chàng yáng guān shāng yuǎn bié, suǒ xīn chún cài rù xīn táng.
休唱陽關傷遠別,所欣莼菜入新堂。
huàn míng shuāi wǎn jūn wú wèn, biàn dé fēng hóu bìn yǐ cāng.
宦名衰晚君無問,便得封侯鬢已蒼。
“所欣莼菜入新堂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。