“長安市上酒家人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長安市上酒家人”全詩
滿眼紛華心寂寞,長安市上酒家人。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《雜詩》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《雜詩》是宋代文學家黃庭堅所寫的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雜詩
迷情淡蕩不知津,
老卻平生夢幻身。
滿眼紛華心寂寞,
長安市上酒家人。
譯文:
迷戀的情感淺淡而不知道極限,
年老卻度過了一生充滿夢幻的歲月。
眼前充斥著繁華,心卻感到孤寂,
在長安市的酒家里,人們獨自喝酒。
詩意:
這首詩詞表達了黃庭堅對人生的感慨和對世事的思考。詩中的“迷情淡蕩不知津”意味著迷茫、迷戀的情感無法找到出口,讓人陷入無法自拔的狀態。作者在年老之后回首過去,感嘆自己的一生就像一場夢幻,虛幻而不真實。他看到眼前的繁華景象,卻感到內心的孤寂和寂寞。在這個繁華的長安市,人們在酒家中獨自飲酒,也暗示了人世間的虛幻和空虛。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對人生和社會的思考。通過對迷戀的情感、夢幻的歲月和寂寞的心境的描繪,展現了作者對世事的深思和對人生的矛盾感受。在繁華的背后,作者感受到了內心的孤獨和空虛,對世俗的追求并未帶來真正的滿足。這首詩詞給人一種淡淡的憂傷和對人生的思考,反映了宋代士人在繁華社會中的迷惘和困惑。黃庭堅以簡練而深刻的筆觸,勾勒出了一幅寂寞而虛幻的長安市景象,將讀者帶入了他的內心世界。
“長安市上酒家人”全詩拼音讀音對照參考
zá shī
雜詩
mí qíng dàn dàng bù zhī jīn, lǎo què píng shēng mèng huàn shēn.
迷情淡蕩不知津,老卻平生夢幻身。
mǎn yǎn fēn huá xīn jì mò, cháng ān shì shàng jiǔ jiā rén.
滿眼紛華心寂寞,長安市上酒家人。
“長安市上酒家人”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。