• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸來著我門前過”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸來著我門前過”出自元代王冕的《送僧游五臺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guī lái zhe wǒ mén qián guò,詩句平仄:平平仄平平仄。

    “歸來著我門前過”全詩

    《送僧游五臺》
    南國看云故有愁,燕山那忍送君游。
    天風五月能生雪,野氣四時渾似秋。
    適興何須窮險絕,忘機不必論公侯。
    歸來著我門前過,莫把羈杯對白鷗。

    分類:

    作者簡介(王冕)

    王冕頭像

    元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

    《送僧游五臺》王冕 翻譯、賞析和詩意

    《送僧游五臺》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    南國看云故有愁,
    燕山那忍送君游。
    天風五月能生雪,
    野氣四時渾似秋。
    適興何須窮險絕,
    忘機不必論公侯。
    歸來著我門前過,
    莫把羈杯對白鷗。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對僧人離去的送別之情。詩人在南國看云時感到憂愁,而在燕山則難以忍受將僧人送別的痛苦。詩中提到五月的天風竟然能夠帶來雪,而四季的氣息又仿佛都融合在了秋天。詩人認為,適當的興致無需追求險峻和絕妙,忘卻塵世的瑣事也無需考慮身份地位的高低。最后,詩人希望僧人歸來時能夠經過他的門前,但不要將羈絆的酒杯與自由的白鷗相對。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對離別的思念和對自由的向往。通過對南國和燕山的描繪,詩人展現了不同地域的景色和氣候的變化,以突出離別的痛苦。詩中的"天風五月能生雪"和"野氣四時渾似秋"等意象的運用,使詩詞更具有表現力和感染力。最后兩句"歸來著我門前過,莫把羈杯對白鷗"則表達了詩人對自由和無拘無束生活的向往,以及對僧人歸來的期盼。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸來著我門前過”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng yóu wǔ tái
    送僧游五臺

    nán guó kàn yún gù yǒu chóu, yān shān nà rěn sòng jūn yóu.
    南國看云故有愁,燕山那忍送君游。
    tiān fēng wǔ yuè néng shēng xuě, yě qì sì shí hún sì qiū.
    天風五月能生雪,野氣四時渾似秋。
    shì xìng hé xū qióng xiǎn jué, wàng jī bù bì lùn gōng hóu.
    適興何須窮險絕,忘機不必論公侯。
    guī lái zhe wǒ mén qián guò, mò bǎ jī bēi duì bái ōu.
    歸來著我門前過,莫把羈杯對白鷗。

    “歸來著我門前過”平仄韻腳

    拼音:guī lái zhe wǒ mén qián guò
    平仄:平平仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸來著我門前過”的相關詩句

    “歸來著我門前過”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸來著我門前過”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸來著我門前過”出自王冕的 《送僧游五臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品