“不應無處著魚舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不應無處著魚舟”出自宋代賀鑄的《吳門秋懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù yīng wú chǔ zhe yú zhōu,詩句平仄:仄平平仄平平。
“不應無處著魚舟”全詩
《吳門秋懷》
吳門客鬢再經秋,城郭籃舁久倦游。
平靜松江三萬頃,不應無處著魚舟。
平靜松江三萬頃,不應無處著魚舟。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《吳門秋懷》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《吳門秋懷》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在吳門秋天的懷念之情。
詩詞的中文譯文如下:
吳門客鬢再經秋,
城郭籃舁久倦游。
平靜松江三萬頃,
不應無處著魚舟。
詩意和賞析:
這首詩詞以吳門為背景,表達了作者對過去時光的懷念和對吳門秋天景色的贊美。
首句“吳門客鬢再經秋”,表達了作者已經歷過多個秋天,歲月已經使他的鬢發變白,同時也暗示了他對過去時光的回憶和懷念之情。
第二句“城郭籃舁久倦游”,描繪了吳門城郭的景象,城墻和籃輿是古代城市的象征,作者在這里表達了他長時間的漫游旅行已經使他感到疲倦,渴望停下來。
第三句“平靜松江三萬頃”,描繪了吳門附近的松江的寧靜景象,松江是江蘇省的一條重要河流,這里的景色平靜宜人,給人一種寧靜的感覺。
最后一句“不應無處著魚舟”,表達了作者對吳門的懷念之情。魚舟是江南地區常見的交通工具,這里表示作者希望能夠在吳門的某個地方再次坐上魚舟,重溫過去的美好時光。
總的來說,這首詩詞通過對吳門秋天景色的描繪和對過去時光的懷念,表達了作者對故鄉的眷戀之情,展現了對平靜宜人的自然環境的向往和對過去美好時光的追憶。
“不應無處著魚舟”全詩拼音讀音對照參考
wú mén qiū huái
吳門秋懷
wú mén kè bìn zài jīng qiū, chéng guō lán yú jiǔ juàn yóu.
吳門客鬢再經秋,城郭籃舁久倦游。
píng jìng sōng jiāng sān wàn qǐng, bù yīng wú chǔ zhe yú zhōu.
平靜松江三萬頃,不應無處著魚舟。
“不應無處著魚舟”平仄韻腳
拼音:bù yīng wú chǔ zhe yú zhōu
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不應無處著魚舟”的相關詩句
“不應無處著魚舟”的關聯詩句
網友評論
* “不應無處著魚舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不應無處著魚舟”出自賀鑄的 《吳門秋懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。