“舊都名業鏡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊都名業鏡”全詩
乍團圓、早欺我孤影。
穿簾共透幕,來尋趁。
鉤起窗兒,里面故把、燈兒撲燼。
看盡古今歌詠。
狀玉盤、又擬金餅。
誰花言巧語、胡廝脛。
我只道、爾是照人孤眠,惱殺人,舊都名業鏡。
分類:
《失調名》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《失調名》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月亮到了中秋,卻偏偏顯得明亮。初次團圓,早早地欺騙了我孤獨的身影。透過窗簾,共同透露著幕布后面的事物,我來尋找著機會。我拉起窗簾,里面的燈火已經熄滅。看盡了古今的歌詠。形狀像玉盤,又仿佛金餅。有人用花言巧語,胡亂地說話。我只知道,你是照亮人們孤獨的睡眠,卻讓人感到煩惱,舊都的名業之鏡。
詩意:
這首詩詞以中秋之夜為背景,表達了作者對團圓的期待和失望的情感。月亮的明亮象征著團圓的希望,但作者卻感到被欺騙,孤獨的身影沒有得到真正的陪伴。通過窗簾透露出的景象,象征著作者對幸福的追求,但卻只能看到燈火已熄滅,暗示著失去的機會和失望。詩中還提到了古今的歌詠,以及花言巧語的人,暗示著社會上虛偽和欺騙的現象。最后,舊都的名業之鏡象征著過去的榮光和輝煌,但也讓人感到煩惱和困擾。
賞析:
《失調名》通過描繪中秋之夜的景象,表達了作者對團圓和幸福的渴望,以及對現實的失望和煩惱。詩中運用了對比的手法,通過月亮的明亮和燈火的熄滅,突出了作者內心的矛盾和失落。詩中還融入了對社會現象的批判,通過提到花言巧語的人,暗示了社會上的虛偽和欺騙。最后,舊都的名業之鏡象征著過去的輝煌和榮光,但也讓人感到煩惱和困擾,反映了作者對現實的不滿和思考。整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對人生和社會的思考和感悟,給人以深思。
“舊都名業鏡”全詩拼音讀音對照參考
shī tiáo míng
失調名
yuè dào zhōng qiū piān yíng.
月到中秋偏瑩。
zhà tuán yuán zǎo qī wǒ gū yǐng.
乍團圓、早欺我孤影。
chuān lián gòng tòu mù, lái xún chèn.
穿簾共透幕,來尋趁。
gōu qǐ chuāng ér, lǐ miàn gù bǎ dēng ér pū jìn.
鉤起窗兒,里面故把、燈兒撲燼。
kàn jǐn gǔ jīn gē yǒng.
看盡古今歌詠。
zhuàng yù pán yòu nǐ jīn bǐng.
狀玉盤、又擬金餅。
shuí huā yán qiǎo yǔ hú sī jìng.
誰花言巧語、胡廝脛。
wǒ zhī dào ěr shì zhào rén gū mián, nǎo shā rén, jiù dū míng yè jìng.
我只道、爾是照人孤眠,惱殺人,舊都名業鏡。
“舊都名業鏡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。