“漢主馬蹤成蔓草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漢主馬蹤成蔓草”全詩
漢主馬蹤成蔓草,法王身相示空棺。
云扶踴塔青霄庳,松蔭禪庭白日寒。
不見戴逵心莫展,賴將新贈比瑯玕.
《登山谷寺上方答皇甫侍御臥疾闕陪車騎之后》獨孤及 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是《登山谷寺上方答皇甫侍御臥疾闕陪車騎之后》,作者是唐代的獨孤及。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梵宮香閣攀霞上,
天柱孤峰指掌看。
漢主馬蹤成蔓草,
法王身相示空棺。
云扶踴塔青霄庳,
松蔭禪庭白日寒。
不見戴逵心莫展,
賴將新贈比瑯玕。
詩意:
這首詩詞描繪了作者登上山谷寺的上方,回答皇甫侍御臥病在床時的詩意請求。詩中通過描繪景物和人物的形象,表達了對佛教和人生的思考。詩人在登上山谷寺的高處,看到梵宮的香閣仿佛攀登在霞光之上,遠處的天柱孤峰猶如指掌可見。他注意到歷史上的漢朝君主的馬跡已經被時間模糊成了茂盛的蔓草,而佛法王者的身相則展示了空寂的棺材。云霧環繞著高塔,通向蒼穹之上,松樹的蔭涼覆蓋著禪院的庭院,即使在白日的陽光下也感受到寒意。最后兩句表達了對戴逵的思念和對賦詩的感激之情。
賞析:
這首詩詞運用了唐代詩歌常見的描寫山水景色和表達思想感情的手法。作者通過對梵宮香閣、天柱孤峰、漢主馬跡、法王身相、云霧塔和松蔭禪庭等景物的描繪,展示了作者對佛教的景仰和對人生的思考。詩中的景物形象生動,給人以壯麗和超越塵俗的感覺,同時也借景抒發了作者對時光流轉和人生無常的感慨。最后兩句則點出了作者與皇甫侍御之間的情感紐帶,表達了對戴逵的思念和對賦詩之人的感激之情。整首詩詞意境深遠,意味豐富,展示了唐代文人的修養和情感世界。
“漢主馬蹤成蔓草”全詩拼音讀音對照參考
dēng shān gǔ sì shàng fāng dá huáng fǔ shì yù wò jí quē péi chē qí zhī hòu
登山谷寺上方答皇甫侍御臥疾闕陪車騎之后
fàn gōng xiāng gé pān xiá shàng, tiān zhù gū fēng zhǐ zhǎng kàn.
梵宮香閣攀霞上,天柱孤峰指掌看。
hàn zhǔ mǎ zōng chéng màn cǎo,
漢主馬蹤成蔓草,
fǎ wáng shēn xiāng shì kōng guān.
法王身相示空棺。
yún fú yǒng tǎ qīng xiāo bì, sōng yīn chán tíng bái rì hán.
云扶踴塔青霄庳,松蔭禪庭白日寒。
bú jiàn dài kuí xīn mò zhǎn, lài jiāng xīn zèng bǐ láng gān.
不見戴逵心莫展,賴將新贈比瑯玕.
“漢主馬蹤成蔓草”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。