“換賜一千株”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“換賜一千株”全詩
繳還三百戶,換賜一千株。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《采荔子十絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《采荔子十絕》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
開國何其忝,箋天未必俞。
繳還三百戶,換賜一千株。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己在國家開創和經營過程中的感慨和心境。作者深感自己在開創國家的過程中身份卑微,不敢奢望能得到上天的恩寵。他在詩中提到了自己繳納了三百戶的貢獻(指財產或稅收),作為回報,國家賜予了他一千株荔枝。
賞析:
《采荔子十絕》這首詩詞以簡練的文字表達了作者的情感和思考。詩人自謙身份卑微,感到自己在國家建設中的貢獻微不足道。他以開國者的身份,把自己的貢獻比喻為繳納的三百戶,而國家對他的回報則是一千株荔枝。這種對比突出了作者在國家建設中的微小和渺小,也表達了他對國家的忠誠和自省。
詩中使用了對偶的手法,通過對開國和荔子的對比,進一步凸顯了作者的自謙和自省之情。開國意味著偉大和光榮,而荔子則是一種普通的果實。通過這種對比,作者表示自己在國家建設中的份量微薄,不足以與開國相提并論。
整首詩詞簡潔而富有力量,通過簡短的文字,傳達了作者的情感和思考。它展現了作者對自己所承擔的角色的謙遜和深思熟慮,同時也映射出了中國古代士人的為國家、為社會貢獻的價值觀。這首詩詞通過簡單的場景和對比,讓讀者在一瞬間感受到了作者的內心世界和情感體驗,具有一定的震撼力和思考價值。
“換賜一千株”全詩拼音讀音對照參考
cǎi lì zi shí jué
采荔子十絕
kāi guó hé qí tiǎn, jiān tiān wèi bì yú.
開國何其忝,箋天未必俞。
jiǎo hái sān bǎi hù, huàn cì yī qiān zhū.
繳還三百戶,換賜一千株。
“換賜一千株”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。