“田里誦言仁圣悔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田里誦言仁圣悔”全詩
曾伏端門攻鬼質,始知中壘是宗英。
君如丹鳳鳴尤偉,彼化黃熊罪尚輕。
田里誦言仁圣悔,天其或者再升平。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《次韻趙優奏良爌投贈二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《次韻趙優奏良爌投贈二首》,是宋代劉克莊所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
禿翁無物可將行,
在野安能致魯生。
曾伏端門攻鬼質,
始知中壘是宗英。
君如丹鳳鳴尤偉,
彼化黃熊罪尚輕。
田里誦言仁圣悔,
天其或者再升平。
譯文:
禿翁無可借用的行李,
身處草野又如何實現魯國的興盛。
曾經隱忍于君王之門,攻擊邪惡的本質,
才知道守衛城壘的英雄是國家的根本。
你就像一只高鳴的丹鳳,聲音尤為崇高,
而那化身為黃熊的罪惡卻相對輕微。
在田野里誦讀仁圣的言行,內心懊悔,
或許上天會再次帶來和平。
詩意和賞析:
這首詩詞以對趙優的贊美和勸誡為主題。趙優是宋仁宗時期的宰相,被劉克莊以禿翁的形象稱呼,意指他沒有珍寶可供使用,即使在野外,也無法實現魯國的興盛。詩人進一步表達了對趙優的敬佩,稱贊他曾經隱忍于朝廷之中,攻擊邪惡的本質,才意識到守衛國家的城壘才是最重要的。
接著,詩人將趙優與丹鳳相比,將其聲音比作高鳴,尤為崇高。相對而言,那化身為黃熊的罪惡則相對輕微。最后,詩人呼吁趙優在田野里反思仁圣的言行,內心懊悔,或許上天會再次帶來和平。
整首詩通過對趙優的贊美和勸誡,表達了對于賢能的敬仰和對和平的向往。詩人通過將趙優與丹鳳和黃熊進行對比,突出了趙優的高尚品德和重要性。詩中還融入了對于人們對仁圣言行的反思和悔過的呼喚,寄托了對社會和國家的美好愿景。整體上,這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對趙優的贊美和對和平的期許。
“田里誦言仁圣悔”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhào yōu zòu liáng kuàng tóu zèng èr shǒu
次韻趙優奏良爌投贈二首
tū wēng wú wù kě jiāng xíng, zài yě ān néng zhì lǔ shēng.
禿翁無物可將行,在野安能致魯生。
céng fú duān mén gōng guǐ zhì, shǐ zhī zhōng lěi shì zōng yīng.
曾伏端門攻鬼質,始知中壘是宗英。
jūn rú dān fèng míng yóu wěi, bǐ huà huáng xióng zuì shàng qīng.
君如丹鳳鳴尤偉,彼化黃熊罪尚輕。
tián lǐ sòng yán rén shèng huǐ, tiān qí huò zhě zài shēng píng.
田里誦言仁圣悔,天其或者再升平。
“田里誦言仁圣悔”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。