“清于學士茶烹雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清于學士茶烹雪”全詩
清于學士茶烹雪,壯似將軍弩射濤。
再茜三纁由染漬,久泉卷石可深高。
蝸廬自笑無卮酒,不得澆君道路勞。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《永嘉曹君贈詩次韻一首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《永嘉曹君贈詩次韻一首》是劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
打開書卷,沉思不已,頻頻摩挲頭頂,
想到要提煉詩律,比得上武將的兵法。
清雅如學士泡茶烹制雪,壯麗如將軍射擊波瀾。
再次染上朱紅和丹紫,繼續卷入石頭的深處。
蝸牛廬中自嘲無美酒,不能澆灌你的道路辛勞。
詩意和賞析:
這首詩詞是劉克莊向永嘉曹君贈詩的作品。詩人以開卷沉吟的形象開篇,表達了他苦思冥想的狀態,并通過頻頻摩挲頭頂的動作,顯示出他的思考深度和糾結。詩人表示想要將詩律提煉到與戰爭兵法相媲美的高度,強調了詩歌創作的嚴謹性和艱巨性。
接下來,詩人運用比喻的手法,將學士泡茶烹制雪和將軍射擊波瀾進行對比,贊美了詩詞的清雅和壯麗。茶烹雪象征著文人雅致之美,將軍弩射濤則象征著激烈戰爭的場景,通過這種對比,詩人展示了詩詞所具有的獨特魅力和廣闊表現力。
在下一節中,詩人以再茜三纁由染漬的形象,表達了自己再次沉浸于創作中的決心,久泉卷石可深高則形容了持久的積淀和不斷攀升的創作高度。這里的紅色和紫色象征著熱情和深度,突出了詩人對于詩歌創作的執著和堅持。
最后一句蝸廬自笑無卮酒,不得澆君道路勞,詩人以蝸牛廬中無美酒的形象,自嘲自己無法用華麗的辭藻來表達對曹君的贊美,同時也表達了自己無法為曹君的道路辛勞增添一份助力的遺憾之情。
整首詩詞以劉克莊獨特的寫作手法,通過比喻和象征的形象描繪,展現了詩人對詩歌創作的追求和對曹君的敬仰之情,同時也表達了自己的無奈和遺憾。
“清于學士茶烹雪”全詩拼音讀音對照參考
yǒng jiā cáo jūn zèng shī cì yùn yī shǒu
永嘉曹君贈詩次韻一首
kāi juàn chén yín shǒu lǚ sāo, xiǎng tí shī lǜ bǐ róng tāo.
開卷沉吟首屢搔,想提詩律比戎韜。
qīng yú xué shì chá pēng xuě, zhuàng shì jiāng jūn nǔ shè tāo.
清于學士茶烹雪,壯似將軍弩射濤。
zài qiàn sān xūn yóu rǎn zì, jiǔ quán juǎn shí kě shēn gāo.
再茜三纁由染漬,久泉卷石可深高。
wō lú zì xiào wú zhī jiǔ, bù dé jiāo jūn dào lù láo.
蝸廬自笑無卮酒,不得澆君道路勞。
“清于學士茶烹雪”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。