“歌舞樂何人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌舞樂何人”全詩
未知臺上妓,歌舞樂何人。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《雜詠五言八首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代劉克莊創作的《雜詠五言八首》中的一首。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
埋向西陵里,千年不復晨。
未知臺上妓,歌舞樂何人。
詩意:
這首詩以一種悲涼的情感描寫了一個荒涼的場景。詩人將目光投向西陵,意指一個古老的墓地,表示已經有上千年沒有見到新的晨曦了。在這個荒廢的墓地上,有一座臺子,但是詩人并不知道上面的妓女是誰,也不知道現在有誰在那里歌唱、舞蹈和演奏樂器。
賞析:
這首詩通過描繪一個廢棄的墓地和上面的娛樂場景,表達了對時光流逝和人事易逝的感慨。西陵作為古代帝王陵墓的代表,象征著歷史的沉淀和人們的離去。詩人描述了這個荒廢的墓地已經有上千年沒有見到新的晨曦,暗示著人們的生命短暫,充滿了無常和不可預測性。詩中提到的臺上妓女和歌舞樂的場景,形成了與廢棄的墓地形成鮮明對比的景象,突出了時光的流轉和人事的更迭。詩人對臺上妓女的身份和表演者的身份并不了解,強調了歷史的塵封和人們的遺忘。整首詩以簡潔的語言表達了對光陰易逝、人事如夢的感慨,營造了一種幽寂而凄涼的氛圍。
總的來說,這首詩以簡練的形式傳達了對時間流逝和人事薄情的思考,通過描繪廢棄的墓地和未知的娛樂場景,表達了詩人對人生無常和歷史的思考,展現了對時光流逝的感慨。
“歌舞樂何人”全詩拼音讀音對照參考
zá yǒng wǔ yán bā shǒu
雜詠五言八首
mái xiàng xī líng lǐ, qiān nián bù fù chén.
埋向西陵里,千年不復晨。
wèi zhī tái shàng jì, gē wǔ lè hé rén.
未知臺上妓,歌舞樂何人。
“歌舞樂何人”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。