• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “悲哉四十萬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    悲哉四十萬”出自宋代劉克莊的《雜詠一百首·白起》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bēi zāi sì shí wàn,詩句平仄:平平仄平仄。

    “悲哉四十萬”全詩

    《雜詠一百首·白起》
    太息臣無罪,胡為伏劍鋩。
    悲哉四十萬,寧不訴蒼蒼。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《雜詠一百首·白起》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《雜詠一百首·白起》是宋代詩人劉克莊創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    白起,太息臣無罪,
    他為何要屈身伏劍呢?
    悲哉,四十萬將士啊,
    難道不應該向蒼天訴說嗎?

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對歷史上著名將領白起的思考和感慨。白起被稱為太息臣,表示他是一個忠誠的臣子,但他最終卻不得不屈服于劍下。詩人對此感到悲哀,并希望將這個悲劇的故事告訴天地,以表達對這四十萬將士的哀悼之情。

    賞析:
    這首詩詞通過簡短而有力的語言,表達了作者對白起的景仰和對歷史的反思。白起是中國歷史上杰出的軍事家,他為國家立下了赫赫戰功,但最終卻被迫自盡。詩人對白起的太息臣身份表示敬意,同時對他的悲劇命運感到痛惜。

    詩詞中的"胡為伏劍鋩"意味著白起為何要屈身于劍下,這句話表達了詩人對白起悲劇命運的疑問和不解。四十萬將士的犧牲和悲劇也使詩人感到憂傷,他希望這個悲劇的故事能夠被蒼天聽到,以使這些將士的犧牲不會被遺忘。

    總的來說,這首詩詞通過簡練的語言和深情的表達,展示了作者對歷史人物白起的敬佩和對歷史悲劇的思考。它以簡潔而有力的方式傳遞著人性的悲壯和對英雄的懷念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “悲哉四十萬”全詩拼音讀音對照參考

    zá yǒng yī bǎi shǒu bái qǐ
    雜詠一百首·白起

    tài xī chén wú zuì, hú wéi fú jiàn máng.
    太息臣無罪,胡為伏劍鋩。
    bēi zāi sì shí wàn, níng bù sù cāng cāng.
    悲哉四十萬,寧不訴蒼蒼。

    “悲哉四十萬”平仄韻腳

    拼音:bēi zāi sì shí wàn
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “悲哉四十萬”的相關詩句

    “悲哉四十萬”的關聯詩句

    網友評論


    * “悲哉四十萬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悲哉四十萬”出自劉克莊的 《雜詠一百首·白起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品