“若為種得千竿竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“若為種得千竿竹”出自唐代顧況的《送李山人還玉溪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ruò wéi zhǒng dé qiān gān zhú,詩句平仄:仄平仄平平平平。
“若為種得千竿竹”全詩
《送李山人還玉溪》
好鳥共鳴臨水樹,幽人獨欠買山錢。
若為種得千竿竹,引取君家一眼泉。
若為種得千竿竹,引取君家一眼泉。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《送李山人還玉溪》顧況 翻譯、賞析和詩意
送李山人還玉溪
好鳥共鳴臨水樹,幽人獨欠買山錢。
若為種得千竿竹,引取君家一眼泉。
中文譯文:
送李山人回到玉溪
美麗的鳥兒在水邊的樹上共同唱鳴,獨自靜謐的人卻沒有足夠的錢來買山。
如果能種下上千竿的竹子,就能引出一眼泉水供給君家。
詩意:
《送李山人還玉溪》是一首描寫山林樂土的詩。詩中通過描述鳥兒在水邊的樹上鳴唱和幽人心中的向往來表達了作者對山林清靜田園生活的向往。他希望能通過種植竹子引出泉水,為君家提供源源不斷的清泉。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了山水自然景觀和幽人的向往之情。好鳥鳴唱臨水樹的形象,生動地描繪出山水間的寧靜和生機。幽人獨欠買山錢的描述,表達了幽人對自然山水鄉村生活的向往,暗示著他渴望與自然融合,避開人世的喧囂。詩的最后兩句表達了他希望通過種植竹子引出泉水,為君家提供寧靜和源源不斷的清泉,展示了作者對清靜田園生活的向往和對友人的祝福。
整首詩簡潔明了,意境清新,表達了作者對山林清靜生活的向往和對友人的美好祝愿,給人以一種寧靜和恬淡的感受。
“若為種得千竿竹”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ shān rén hái yù xī
送李山人還玉溪
hǎo niǎo gòng míng lín shuǐ shù, yōu rén dú qiàn mǎi shān qián.
好鳥共鳴臨水樹,幽人獨欠買山錢。
ruò wéi zhǒng dé qiān gān zhú, yǐn qǔ jūn jiā yī yǎn quán.
若為種得千竿竹,引取君家一眼泉。
“若為種得千竿竹”平仄韻腳
拼音:ruò wéi zhǒng dé qiān gān zhú
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“若為種得千竿竹”的相關詩句
“若為種得千竿竹”的關聯詩句
網友評論
* “若為種得千竿竹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“若為種得千竿竹”出自顧況的 《送李山人還玉溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。