• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不見籬前稻著花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不見籬前稻著花”出自宋代陳與義的《別諸周二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bú jiàn lí qián dào zhe huā,詩句平仄:平仄平平仄平。

    “不見籬前稻著花”全詩

    《別諸周二首》
    風送孤篷不可遮,山中城里總非家。
    臨行有恨君知否,不見籬前稻著花

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《別諸周二首》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《別諸周二首》是宋代詩人陳與義的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    風送孤篷不可遮,
    山中城里總非家。
    臨行有恨君知否,
    不見籬前稻著花。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人離別朋友周二的場景和情感。詩人坐在孤獨的小船上,隨著風的吹拂,意識到離別的無法遮掩。無論是山中還是城里,都不再是他的家。在離別之際,詩人對朋友有著深深的不舍之情,希望朋友能理解他內心的痛苦。詩人還表達了自己離別前沒能看到朋友家前籬笆旁的稻田盛開的花朵,這也成為了他離別時的遺憾之一。

    賞析:
    《別諸周二首》通過簡潔而富有意境的語言描繪了詩人的離別之情。首句“風送孤篷不可遮”,詩人坐在小船上,感受到風的吹拂,意味著他的離去無法掩蓋。接著,“山中城里總非家”,詩人明確表示無論是山中還是城里,都不再是他的歸宿,體現了他離別時的孤寂和無奈。

    第三句“臨行有恨君知否”,表達了詩人對朋友離別時的遺憾之情,他希望朋友能夠理解他的內心痛苦。最后一句“不見籬前稻著花”,揭示了詩人離別前未能看到朋友家前稻田盛開的花朵,強調了詩人對離別時的遺憾之情。

    這首詩詞通過簡短而凝練的語言,將離別的情感表達得深入人心。詩人通過自然景物的描繪,將自己的離別之情與大自然相結合,使讀者在感受離別的悲傷之余,也能引發對人世間離合的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了宋代詩人獨特的藝術才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不見籬前稻著花”全詩拼音讀音對照參考

    bié zhū zhōu èr shǒu
    別諸周二首

    fēng sòng gū péng bù kě zhē, shān zhōng chéng lǐ zǒng fēi jiā.
    風送孤篷不可遮,山中城里總非家。
    lín xíng yǒu hèn jūn zhī fǒu, bú jiàn lí qián dào zhe huā.
    臨行有恨君知否,不見籬前稻著花。

    “不見籬前稻著花”平仄韻腳

    拼音:bú jiàn lí qián dào zhe huā
    平仄:平仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不見籬前稻著花”的相關詩句

    “不見籬前稻著花”的關聯詩句

    網友評論


    * “不見籬前稻著花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不見籬前稻著花”出自陳與義的 《別諸周二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品