“和氣致祥禳百沴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和氣致祥禳百沴”出自宋代周必大的《端午帖子·太上皇帝閣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé qì zhì xiáng ráng bǎi lì,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“和氣致祥禳百沴”全詩
《端午帖子·太上皇帝閣》
離明自昔照乾坤,太極如今道更尊。
和氣致祥禳百沴,艾人桃印謾垂門。
和氣致祥禳百沴,艾人桃印謾垂門。
分類:
《端午帖子·太上皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《端午帖子·太上皇帝閣》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。以下是這首詩詞的中文譯文:
離明自昔照乾坤,
太極如今道更尊。
和氣致祥禳百沴,
艾人桃印謾垂門。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個祈福儀式,展現了作者對神圣力量和祥和氛圍的贊美。
首先,"離明"指的是太陽,"自昔照乾坤"意味著太陽從古至今都照耀著天地間的萬物。接下來,詩中提到"太極",指的是道家哲學中的太極圖,代表了萬物的起源和和諧的境界。詩人認為太極之道比以往更加崇高尊貴,強調了其重要性。
詩的下半部分表達了祈福的場景。"和氣致祥"意味著和諧的氣氛帶來吉祥和福祉。"禳百沴"指的是通過祭祀儀式來祈求消災避禍,保佑人們平安。"艾人桃印"指的是祭祀時用艾草和桃木制成的符印,用于祈福儀式。"謾垂門"表示這些儀式和祈福活動被莊重地舉行在皇帝的殿宇之中。
整首詩詞通過歌頌太陽的照耀、太極的崇高以及祈福儀式的祥和氛圍,表達了作者對宇宙秩序和神圣力量的敬畏和仰慕。詩中運用了典雅的辭藻和象征意象,展示了宋代文人的修養和對宗教信仰的表達。
“和氣致祥禳百沴”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
端午帖子·太上皇帝閣
lí míng zì xī zhào qián kūn, tài jí rú jīn dào gèng zūn.
離明自昔照乾坤,太極如今道更尊。
hé qì zhì xiáng ráng bǎi lì, ài rén táo yìn mán chuí mén.
和氣致祥禳百沴,艾人桃印謾垂門。
“和氣致祥禳百沴”平仄韻腳
拼音:hé qì zhì xiáng ráng bǎi lì
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“和氣致祥禳百沴”的相關詩句
“和氣致祥禳百沴”的關聯詩句
網友評論
* “和氣致祥禳百沴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“和氣致祥禳百沴”出自周必大的 《端午帖子·太上皇帝閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。