“淡交似水有余味”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淡交似水有余味”全詩
半世向人長落落,幾回於我獨奇奇。
淡交似水有余味,薄俗如云無定姿。
一點青燈俱白發,相看不語只心知。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《王火井見過先以詩寄用韻二首》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《王火井見過先以詩寄用韻二首》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
故人寒踏龍門路,
來聽深山唱竹枝。
半世向人長落落,
幾回於我獨奇奇。
淡交似水有余味,
薄俗如云無定姿。
一點青燈俱白發,
相看不語只心知。
中文譯文:
老友寒風中踏過龍門路,
來聽深山中唱竹枝。
半生在人群中長久沉寂,
幾次與我獨自奇特。
淡淡的交情如水般有余味道,
淺薄的世俗如云般無定形。
一盞微弱的青燈下,我們皆已白發蒼蒼,
相互對視無需言語,只有心靈相通。
詩意:
《王火井見過先以詩寄用韻二首》是洪咨夔給王火井的兩首詩,表達了洪咨夔對故友的思念之情。詩中通過描繪故人寒風中踏過龍門路來到深山聽唱竹枝,表達了洪咨夔對故友來訪的歡迎和贊賞之情。
詩詞分為兩首,第一首描述了洪咨夔對故友的半生沉寂和對故友獨特性格的贊嘆,表現了洪咨夔對故友的深厚情感和珍視之意。
第二首則以“淡交似水有余味,薄俗如云無定姿”來描繪洪咨夔與故友之間的交情。淡交似水,指的是他們之間的交往不濃烈,但卻有著持久的余韻和情感。而薄俗如云,表示周圍的世俗之事變幻無常,而他們的交情卻超越了這些表面的變幻,保持著純粹和真實。最后兩句“一點青燈俱白發,相看不語只心知”,表達了他們之間的默契和心靈相通,不需要言語即可彼此理解。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的語言,表達了洪咨夔對故友的思念和珍視之情。詩中運用了自然景物和意象,如寒風、龍門路、深山、竹枝等,將故友的到來與自然景物相結合,增強了詩詞的意境和情感表達。
詩人通過“淡交似水有余味,薄俗如云無定姿”這樣的對比,表達了對真摯友誼的珍視和對虛偽世俗的反思。最后兩句“一點青燈俱白發,相看不語只心知”則寄托了詩人對故友默契和心靈交流的期望,以及對真摯友誼的堅守和理解。
整首詩詞情感真摯,文字簡練,通過對自然景物和人情的描繪,展現了洪咨夔對故友的思念之情以及對真摯友誼的珍視。詩詞中的意象和對比使得詩意更加深遠,同時也呈現了作者對世俗虛偽的反思和對純粹友誼的追求。這首詩詞通過簡練而富有內涵的表達方式,使讀者能夠感受到作者對友情的真摯贊美,同時也引發人們對于真誠交往和珍貴友誼的思考。
“淡交似水有余味”全詩拼音讀音對照參考
wáng huǒ jǐng jiàn guò xiān yǐ shī jì yòng yùn èr shǒu
王火井見過先以詩寄用韻二首
gù rén hán tà lóng mén lù, lái tīng shēn shān chàng zhú zhī.
故人寒踏龍門路,來聽深山唱竹枝。
bàn shì xiàng rén zhǎng luò luò, jǐ huí yú wǒ dú qí qí.
半世向人長落落,幾回於我獨奇奇。
dàn jiāo shì shuǐ yǒu yú wèi, báo sú rú yún wú dìng zī.
淡交似水有余味,薄俗如云無定姿。
yì diǎn qīng dēng jù bái fà, xiāng kàn bù yǔ zhǐ xīn zhī.
一點青燈俱白發,相看不語只心知。
“淡交似水有余味”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。