“歲事從教催白發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲事從教催白發”全詩
歲事從教催白發,春風元只在丹田。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《乙酉歲暮有感三絕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《乙酉歲暮有感三絕》是宋代洪咨夔所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
罷參歸趁日高眠,
隨意翻書不計編。
歲事從教催白發,
春風元只在丹田。
詩意:
這首詩詞描繪了洪咨夔在歲末時的感慨。詩人經歷了一年的忙碌,現在他罷去了官職,回到家中。他放松身心,隨心所欲地翻閱書籍,不再為編寫文章而計較。歲末的時光讓他感到歲月匆匆,他的白發也是歲月的催化。然而,他認為真正的春風只存在于他的丹田(指內心深處),而不是外界的春光。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言表達了洪咨夔內心的感慨和思考。首句“罷參歸趁日高眠”,詩人通過使用動詞“罷參歸”表達了他解脫出繁忙工作的狀態,可以回歸平靜的生活。接著,他選擇在日高的時候睡覺,以表現出一種閑適和從容。
接下來的兩句“隨意翻書不計編”,表達了詩人在閱讀時的心境。他不再拘泥于寫作,而是自由自在地閱讀,不受約束。
第三句“歲事從教催白發”,詩人感嘆歲月的流逝和時光的無情。他意識到自己的白發是歲月悄悄帶來的,不可避免地暗示了人生的有限和老去的不可逆轉。
最后一句“春風元只在丹田”,通過運用意象的手法,詩人表達了他對內心世界的追求。他認為真正的春風,即生機和活力,只存在于他內心最深處的丹田(即丹田穴,道家認為是人體的重要能量中心),而不是外界的春光。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了洪咨夔對于生活和時間流逝的思考。詩人通過自由的閱讀和內心的追求,尋找到了一種超越時光和外界環境束縛的寧靜和安寧。這首詩詞以洪咨夔特有的感慨和哲思,展示了他對人生和內心境界的獨特觀察和體驗。
“歲事從教催白發”全詩拼音讀音對照參考
yǐ yǒu suì mù yǒu gǎn sān jué
乙酉歲暮有感三絕
bà cān guī chèn rì gāo mián, suí yì fān shū bù jì biān.
罷參歸趁日高眠,隨意繙書不計編。
suì shì cóng jiào cuī bái fà, chūn fēng yuán zhī zài dān tián.
歲事從教催白發,春風元只在丹田。
“歲事從教催白發”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。