“丹成遽仙去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹成遽仙去”出自宋代白玉蟾的《感詠十解寄呈楊安撫》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dān chéng jù xiān qù,詩句平仄:平平仄平仄。
“丹成遽仙去”全詩
《感詠十解寄呈楊安撫》
伊昔為句漏,其心在丹砂。
丹成遽仙去,不且判鶯花。
丹成遽仙去,不且判鶯花。
分類:
《感詠十解寄呈楊安撫》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《感詠十解寄呈楊安撫》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是對這首詩詞的分析:
詩詞:
伊昔為句漏,其心在丹砂。
丹成遽仙去,不且判鶯花。
中文譯文:
往昔我曾為句漏,我的心在丹砂之中。
丹砂成就后,仙人匆匆離去,我卻無法判斷鶯花之美。
詩意:
這首詩詞描述了詩人對自己過去創作的詩句的感慨和對美的追求。詩人以“句漏”指代自己創作的詩句,將其中的心思比喻為丹砂,寓意它們充滿了美好的愿望和追求。然而,這些詩句剛剛成就完美,就像仙人一樣匆匆離去,詩人無法真正體驗和品味它們所表達的美。
賞析:
這首詩詞表達了詩人對創作的無奈和對完美追求的渴望。通過比喻手法,詩人將自己的詩句比作丹砂,形容其中蘊含的美好和純粹。然而,這美好的創作卻無法被詩人完全把握和體驗,就像仙人匆匆離去一樣。這種無奈和遺憾的情緒在詩中濃烈而深刻,表達了詩人對藝術和美的追求的苦悶和渴望。整首詩詞簡潔而含蓄,通過抽象的意象和隱喻展現了作者的情感和思考,給人以深思和共鳴的空間。
“丹成遽仙去”全詩拼音讀音對照參考
gǎn yǒng shí jiě jì chéng yáng ān fǔ
感詠十解寄呈楊安撫
yī xī wèi jù lòu, qí xīn zài dān shā.
伊昔為句漏,其心在丹砂。
dān chéng jù xiān qù, bù qiě pàn yīng huā.
丹成遽仙去,不且判鶯花。
“丹成遽仙去”平仄韻腳
拼音:dān chéng jù xiān qù
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“丹成遽仙去”的相關詩句
“丹成遽仙去”的關聯詩句
網友評論
* “丹成遽仙去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“丹成遽仙去”出自白玉蟾的 《感詠十解寄呈楊安撫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。