“懶中倍覺我神清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懶中倍覺我神清”全詩
青士庭前銷晝暑,蒼官枕上送秋聲。
分類:
《首夏三首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《首夏三首》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
懶中倍覺我神清,
煩惱如今葉似輕。
青士庭前銷晝暑,
蒼官枕上送秋聲。
譯文:
懶散中倍覺我心神清明,
煩惱如今似乎變得輕微。
青衫士子在庭前消磨午后的暑氣,
蒼色官服的官員在枕頭上傳送秋天的聲音。
詩意:
這首詩描繪了夏日初時的清涼和寧靜。詩人在懶散的狀態中倍感自身的心神清明。他感嘆煩惱似乎變得不再重要,可能是因為夏日的清晨給他帶來了一種寧靜和解脫。
首句中的"懶中倍覺我神清"表達了詩人在懶散的狀態下反而感到思緒清晰、心靈明亮的情感。這種狀態可能是一種對繁忙生活的反思,一種追求內心寧靜的渴望。
接下來的兩句描述了青衫士子和蒼色官員,兩者都代表了不同的社會角色。青衫士子在庭前消磨午后的暑氣,顯示出他們對學業的專注和追求。而蒼色官員則在枕頭上傳送秋天的聲音,可能指的是他們處理政務時對國家未來的思考和預見。
整首詩通過對不同人物的描繪,表達了詩人對夏日初時寧靜清涼的感受,以及對紛繁世事的超脫和追求內心的寧靜。
賞析:
《首夏三首》以簡潔的語言展示了夏日初時的一片寧靜。詩人通過對自身和不同社會角色的描繪,表達了對內心寧靜和遠離煩惱的愿望。詩中運用了對比手法,將懶散與清明、煩惱與輕微、庭前與枕上等進行對比,凸顯了清涼與寧靜的價值。
此詩寫景簡練,情感深沉,通過對人物形象的刻畫,傳達了作者對內心寧靜和追求的思考。整首詩以簡約的語言和形象,表達了人們對于清涼寧靜的向往,以及對于繁忙生活的反思。
這首詩詞在表達情感的同時,也透露了詩人對社會現狀的思考和對人生意義的探索。它可以引發讀者對于內心寧靜和遠離喧囂的思考,以及對于個人追求與社會責任的平衡的思索。
“懶中倍覺我神清”全詩拼音讀音對照參考
shǒu xià sān shǒu
首夏三首
lǎn zhōng bèi jué wǒ shén qīng, fán nǎo rú jīn yè shì qīng.
懶中倍覺我神清,煩惱如今葉似輕。
qīng shì tíng qián xiāo zhòu shǔ, cāng guān zhěn shàng sòng qiū shēng.
青士庭前銷晝暑,蒼官枕上送秋聲。
“懶中倍覺我神清”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。