“幾回逢著天臺客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾回逢著天臺客”出自唐代竇庠的《贈道芬上人(善畫松石)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ huí féng zhe tiān tāi kè,詩句平仄:仄平平平平仄。
“幾回逢著天臺客”全詩
《贈道芬上人(善畫松石)》
云濕煙封不可窺,畫時唯有鬼神知。
幾回逢著天臺客,認得巖西最老枝。
幾回逢著天臺客,認得巖西最老枝。
分類:
《贈道芬上人(善畫松石)》竇庠 翻譯、賞析和詩意
《贈道芬上人(善畫松石)》是唐代文人竇庠所作的一首詩,描寫了一個擅長畫松石的人物。
詩中描述了云霧彌漫,無法一窺究竟,只有鬼神才能知曉松石的真實面貌。詩人多次遇見修行于天臺山的道芬上人,對他畫的松石產生了共鳴,并認出了他所畫的是巖西山上最古老的樹枝狀松石。
這首詩的中文譯文大致為:
云霧濕潤煙封不可窺,
只有鬼神知曉畫松石的品味。
多次與天臺山的道芬上人相逢,
認出了畫中所描繪的巖西山上最古老的松石枝。
這首詩通過描寫云霧的遮蔽和對道芬上人以及他所畫松石的認知與贊賞,表達了作者對道芬上人技藝的贊美和對松石的喜愛。同時,詩中也傳遞了一種對自然之美的贊嘆和對修行者智慧和感悟力的推崇。
整首詩給人一種神秘而清幽的感覺,通過微妙的描寫和含蓄的比喻,展示了詩人對大自然和藝術的深刻理解。同時,也展現了詩人對人與自然之間的關系的思考和感嘆。整體上,這首詩描繪了一幅生動而神秘的畫面,讓讀者沉浸其中,感受到自然的力量和詩人的情感。
“幾回逢著天臺客”全詩拼音讀音對照參考
zèng dào fēn shàng rén shàn huà sōng shí
贈道芬上人(善畫松石)
yún shī yān fēng bù kě kuī, huà shí wéi yǒu guǐ shén zhī.
云濕煙封不可窺,畫時唯有鬼神知。
jǐ huí féng zhe tiān tāi kè, rèn de yán xī zuì lǎo zhī.
幾回逢著天臺客,認得巖西最老枝。
“幾回逢著天臺客”平仄韻腳
拼音:jǐ huí féng zhe tiān tāi kè
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾回逢著天臺客”的相關詩句
“幾回逢著天臺客”的關聯詩句
網友評論
* “幾回逢著天臺客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾回逢著天臺客”出自竇庠的 《贈道芬上人(善畫松石)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。