“夜深同詠觴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜深同詠觴”全詩
川急回斜岸,草枯凋薄霜。
蟬寒嘶月淡,雁過唳天長。
船泊宜沙浦,夜深同詠觴。
分類:
《夜船與盤云聯句回文》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《夜船與盤云聯句回文》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
煙山暮滴翠,
露葉秋翻紅。
川急回斜岸,
草枯凋薄霜。
蟬寒嘶月淡,
雁過唳天長。
船泊宜沙浦,
夜深同詠觴。
詩意:
這首詩描繪了一幅夜晚船行的景象,通過描寫自然景物和動物的變化,表達了時光流轉、季節更替的感慨。詩中通過對山、葉、川、草、蟬、月、雁和船的描繪,展示了秋天的景色和生命的變遷,同時也流露出一種對時光流逝的思考和對人生的感慨。
賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪山、葉、川、草、蟬、月、雁和船等元素,展現了秋天的景色和變化。煙山暮滴翠,形容山上的云霧在夕陽下逐漸變得碧綠。露葉秋翻紅,描寫秋天的葉子被露水浸潤后變得紅艷。川急回斜岸,形容急流回旋,流向斜岸。草枯凋薄霜,描繪了草地上的霜凍,暗示秋天的凋零。蟬寒嘶月淡,描繪了寒冷時蟬鳴的聲音,月色也變得淡薄。雁過唳天長,描繪了雁群飛過時的長鳴聲,表達了時光流轉的感慨。船泊宜沙浦,描述了船只在沙灘上停泊的合適之處。夜深同詠觴,表示夜晚深了,與眾人共同吟詠觥籌交杯。
整首詩通過對自然景物和動物的描寫,將秋天的景色和季節變遷與人生相聯系,表達了時光流轉、生命短暫的主題。它傳達了人對時光流逝的感嘆和對生命短暫的思考,同時也抒發了對美好景色和友情的贊美。整體而言,這首詩以簡練而深刻的語言,通過自然景物的描繪,傳遞了作者內心的感慨和對生命的思考。
“夜深同詠觴”全詩拼音讀音對照參考
yè chuán yǔ pán yún lián jù huí wén
夜船與盤云聯句回文
yān shān mù dī cuì, lù yè qiū fān hóng.
煙山暮滴翠,露葉秋翻紅。
chuān jí huí xié àn, cǎo kū diāo báo shuāng.
川急回斜岸,草枯凋薄霜。
chán hán sī yuè dàn, yàn guò lì tiān cháng.
蟬寒嘶月淡,雁過唳天長。
chuán pō yí shā pǔ, yè shēn tóng yǒng shāng.
船泊宜沙浦,夜深同詠觴。
“夜深同詠觴”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。