• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “當閻君之獻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    當閻君之獻”出自宋代邵雍的《謝人惠石筍》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dāng yán jūn zhī xiàn,詩句平仄:平平平平仄。

    “當閻君之獻”全詩

    《謝人惠石筍》
    誰將天柱峰,快刀割一半。
    泉漱痕微清,云抱色猶見。
    權門不能移,富室不能轉。
    則予何人哉,當閻君之獻

    分類:

    《謝人惠石筍》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《謝人惠石筍》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    誰愿意將天柱峰,
    用快刀割去一半。
    清泉洗凈微小的痕跡,
    云朵環繞,色彩仍可見。
    權貴之門無法挪移,
    富貴之家無法轉變。
    那我又是何人呢,
    只能像閻王獻上貢品。

    詩意:
    《謝人惠石筍》是一首以峰巖景觀為背景的詩詞。詩人通過描繪天柱峰的形象,表達了自己對權貴和富貴的不屑和反思。

    詩中的天柱峰被比喻成一根石筍,詩人借用了割去一半的意象,暗示對權貴和富貴生活的否定。清泉洗凈石筍上的微小痕跡,云朵環繞著石筍,仍然能夠看到它的本來面貌。這里可以理解為,雖然權貴和富貴的生活能夠掩蓋一些缺陷和瑕疵,但真相仍然存在,無法掩蓋。

    詩的后半部分暗示了詩人自己的處境。他對權貴和富貴感到無奈和無法融入,認為自己無法改變現狀,只能像閻王獻上貢品一樣被動地接受。這種自嘲的態度表達了詩人對社會現實的失望和對權貴體制的批判。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意象的語言表達了詩人對權貴和富貴生活的不屑和反思。通過對天柱峰的描繪,詩人巧妙地把自己與權貴和富貴進行對比,表達了自己的獨立思考和追求真實的態度。

    詩中的意象豐富而富有隱喻,通過對自然景觀的描繪,傳達了詩人對社會現實的觸動和對權貴體制的反思。詩人的自嘲態度和對現實的無奈也增加了詩詞的情感厚度。

    整體上,《謝人惠石筍》展示了邵雍對權貴和富貴生活的批判和對真實與自由的追求,同時也反映了宋代士人對社會現實的反思和自我認知的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “當閻君之獻”全詩拼音讀音對照參考

    xiè rén huì shí sǔn
    謝人惠石筍

    shuí jiāng tiān zhù fēng, kuài dāo gē yī bàn.
    誰將天柱峰,快刀割一半。
    quán shù hén wēi qīng, yún bào sè yóu jiàn.
    泉漱痕微清,云抱色猶見。
    quán mén bù néng yí, fù shì bù néng zhuǎn.
    權門不能移,富室不能轉。
    zé yǔ hé rén zāi, dāng yán jūn zhī xiàn.
    則予何人哉,當閻君之獻。

    “當閻君之獻”平仄韻腳

    拼音:dāng yán jūn zhī xiàn
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “當閻君之獻”的相關詩句

    “當閻君之獻”的關聯詩句

    網友評論


    * “當閻君之獻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當閻君之獻”出自邵雍的 《謝人惠石筍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品