• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “駐馬荒亭逢故人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    駐馬荒亭逢故人”出自唐代戴叔倫的《谷城逢楊評事》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhù mǎ huāng tíng féng gù rén,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “駐馬荒亭逢故人”全詩

    《谷城逢楊評事》
    遠自五陵獨竄身,筑陽山中歸路新。
    橫流夜長不得渡,駐馬荒亭逢故人

    分類:

    作者簡介(戴叔倫)

    戴叔倫頭像

    戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

    《谷城逢楊評事》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

    《谷城逢楊評事》是唐代詩人戴叔倫的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    遠自五陵獨竄身,
    筑陽山中歸路新。
    橫流夜長不得渡,
    駐馬荒亭逢故人。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人戴叔倫在谷城遇到楊評事的情景。詩人來自五陵地區(指長安附近的墓地),孤身一人穿越山林,回程的路途非常新鮮。夜晚長河橫流,難以過渡,于是詩人在一座荒亭停駐下來,偶然遇到了他曾經熟悉的故人楊評事。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言和樸素的情景表達了詩人旅途中的遭遇和不期而遇的喜悅。首句“遠自五陵獨竄身”描述了詩人孤身一人從五陵地區出發的情景,突顯了他旅途的孤獨。第二句“筑陽山中歸路新”描繪了詩人回程的路途,山中的道路給他帶來了新奇的感覺,也可以理解為回歸故鄉的喜悅之情。

    第三句“橫流夜長不得渡”描寫了夜晚長河的景象,暗示了詩人面臨的困難和阻礙。長夜的流水使他無法順利過河,增加了他回家的難度和艱辛。

    最后一句“駐馬荒亭逢故人”是整首詩的高潮所在。詩人在停下休息的荒亭上,意外地遇到了他曾經熟悉的故人楊評事,這種偶然的相遇給予了詩人巨大的喜悅和慰藉,也表達了詩人對友情和人際關系的珍視。

    整首詩詞簡潔明快,情感真摯,通過描述旅途中的遭遇和偶然相逢,表達了詩人在孤獨中尋求溫暖和友誼的心情。它展示了旅行中的困難和陌生感,同時也傳遞了友情和相識的喜悅,給讀者帶來一種溫暖和共鳴的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “駐馬荒亭逢故人”全詩拼音讀音對照參考

    gǔ chéng féng yáng píng shì
    谷城逢楊評事

    yuǎn zì wǔ líng dú cuàn shēn, zhù yáng shān zhōng guī lù xīn.
    遠自五陵獨竄身,筑陽山中歸路新。
    héng liú yè zhǎng bù dé dù, zhù mǎ huāng tíng féng gù rén.
    橫流夜長不得渡,駐馬荒亭逢故人。

    “駐馬荒亭逢故人”平仄韻腳

    拼音:zhù mǎ huāng tíng féng gù rén
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “駐馬荒亭逢故人”的相關詩句

    “駐馬荒亭逢故人”的關聯詩句

    網友評論

    * “駐馬荒亭逢故人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“駐馬荒亭逢故人”出自戴叔倫的 《谷城逢楊評事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品