• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶是揚州別駕衫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶是揚州別駕衫”出自宋代晁補之的《譙都對酒憶玉函山》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu shì yáng zhōu bié jià shān,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “猶是揚州別駕衫”全詩

    《譙都對酒憶玉函山》
    不遣西樓對玉函,宋譙頻綴副車銜。
    今年重污花前酒,猶是揚州別駕衫

    分類:

    作者簡介(晁補之)

    晁補之頭像

    晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

    《譙都對酒憶玉函山》晁補之 翻譯、賞析和詩意

    《譙都對酒憶玉函山》是宋代晁補之所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不讓我對著玉函山的西樓,
    南京的車隊頻頻來往。
    今年我再次品嘗花前美酒,
    仍舊穿著揚州別駕的官服。

    詩意:
    這首詩詞表達了晁補之對譙都(指南京)的思念之情。他回憶起過去在南京西樓對玉函山的美景,而現在卻不能再有這樣的體驗。他提到了南京的車隊頻繁往來,可能是指他在南京的職務,因為他曾擔任過揚州別駕(官職之一)。盡管如今身處別的地方,他仍然懷念著南京的美景和過去的官職。

    賞析:
    這首詩詞以憶古為主題,通過對景物和職務的描繪,展現了晁補之對南京的思念和懷舊之情。他通過描寫過去與現在的對比,表達了對過去時光的留戀和對現實的無奈。詩中的"玉函山"是南京西南部的一座山,而"譙都"指的是南京。這些地名的提及增添了詩詞的地域感和歷史感。

    詩人通過"花前酒"的描寫,抒發了對美好時光的懷念和對逝去歲月的留戀之情。"揚州別駕衫"則象征著過去的官職和榮耀,進一步凸顯了詩人對過去的向往。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的感情,情感真摯而深沉。通過對南京的景物和職務的描繪,晁補之將自己的思緒與讀者分享,讓人感受到了時間的流逝和人生的變遷。這首詩詞以其樸實的語言和深刻的情感,給人留下深刻印象,展現了宋代文人的豪情壯志和對往事的眷戀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶是揚州別駕衫”全詩拼音讀音對照參考

    qiáo dōu duì jiǔ yì yù hán shān
    譙都對酒憶玉函山

    bù qiǎn xī lóu duì yù hán, sòng qiáo pín zhuì fù chē xián.
    不遣西樓對玉函,宋譙頻綴副車銜。
    jīn nián zhòng wū huā qián jiǔ, yóu shì yáng zhōu bié jià shān.
    今年重污花前酒,猶是揚州別駕衫。

    “猶是揚州別駕衫”平仄韻腳

    拼音:yóu shì yáng zhōu bié jià shān
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十五咸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶是揚州別駕衫”的相關詩句

    “猶是揚州別駕衫”的關聯詩句

    網友評論


    * “猶是揚州別駕衫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶是揚州別駕衫”出自晁補之的 《譙都對酒憶玉函山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品