“日午簾空飛乳燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日午簾空飛乳燕”全詩
帆稀客散野岸空,隱隱遙峰望中見。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《暇日》寇準 翻譯、賞析和詩意
《暇日》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江樓晝靜春陰變,
日午簾空飛乳燕。
帆稀客散野岸空,
隱隱遙峰望中見。
詩意:
這是一首描繪江樓上午的詩詞。寇準通過細膩的描寫,表達了午后江樓的寧靜與變幻,以及自然景色和人類活動之間的交融。
賞析:
首句"江樓晝靜春陰變"描繪了江樓在午后的寧靜景象,春天的陰云使得光線變得柔和而溫暖。這一句寓意著時光的流轉和自然的變化。
第二句"日午簾空飛乳燕"是一幅生動的畫面,描繪了簾子上飛舞著一群乳燕。這一景象反映了江樓的高聳和自然界的活躍,也暗示著江樓上有游客的存在。
第三句"帆稀客散野岸空"描述了江面上帆船稀少,游客漸漸離去,野岸變得空曠。這一句意味著人們的離去和江樓的寂靜。
最后一句"隱隱遙峰望中見"通過遙望遠處的峰巒,給人以深遠的感受。峰巒隱約可見,象征著未知的遠方。
整首詩以江樓為背景,通過描繪自然景色和人類活動的變化,表達了時光流轉、自然界的變幻以及人事的幻化。寇準通過細膩的語言和意象,展示了他細致觀察和感悟生活的才華和敏銳。這首詩詞給人以恬靜的感受,讓讀者在靜謐的午后感受到自然與人類的和諧共處。
“日午簾空飛乳燕”全詩拼音讀音對照參考
xiá rì
暇日
jiāng lóu zhòu jìng chūn yīn biàn, rì wǔ lián kōng fēi rǔ yàn.
江樓晝靜春陰變,日午簾空飛乳燕。
fān xī kè sàn yě àn kōng, yǐn yǐn yáo fēng wàng zhōng jiàn.
帆稀客散野岸空,隱隱遙峰望中見。
“日午簾空飛乳燕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。