• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “後院猶存楊柳枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    後院猶存楊柳枝”出自宋代蘇轍的《讀樂天集戲作五絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hòu yuàn yóu cún yáng liǔ zhī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “後院猶存楊柳枝”全詩

    《讀樂天集戲作五絕》
    樂天得法老凝師,後院猶存楊柳枝
    春盡絮飛余一念,我今無累日無思。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《讀樂天集戲作五絕》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《讀樂天集戲作五絕》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    樂天得法老凝師,
    後院猶存楊柳枝。
    春盡絮飛余一念,
    我今無累日無思。

    詩意:
    這首詩詞描述了蘇轍讀樂天所寫的戲劇作品時的心情。樂天是指唐代的文學家劉禹錫,法老凝師是指樂天的作品具有深厚的藝術造詣和技巧,堪稱藝術的楷模。詩中提到的“後院猶存楊柳枝”指的是樂天的作品仍然保存在后人的手中,如同一棵棵垂柳從后院中依然存在。詩的后半部分表達了作者對春天漸漸結束的感慨,飛舞的柳絮引發了他對于時光流逝的思考。然而,他自己卻沒有負擔和思慮,過著無憂無慮的日子。

    賞析:
    這首詩詞通過對樂天戲劇作品的贊美和對春天的思考,展示了作者豁達的心態和超脫塵俗的境界。首句提到樂天是法老凝師,將其作品的價值與古埃及的法老相提并論,強調了其卓越的藝術成就。后句以楊柳枝的形象來形容樂天的作品,表達了它們仍然保存完好,傳承流傳的意義。而春盡絮飛的描寫,則映襯出時光的流逝和人生的短暫。最后兩句則表達了作者自己的心境,他沒有煩惱和思慮,過著自由自在的日子。整首詩詞通過簡潔而優美的語言,展示了作者對藝術和生活的深刻洞察和超然態度。

    總體而言,這首詩詞以對樂天作品的贊美和對春天的思考為主線,通過對比映襯出作者自身的心境和態度,展示了蘇轍的豁達和超脫。同時,通過凝練的語言和形象的運用,給讀者留下深刻的印象,引發對藝術和生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “後院猶存楊柳枝”全詩拼音讀音對照參考

    dú lè tiān jí xì zuò wǔ jué
    讀樂天集戲作五絕

    lè tiān de fǎ lǎo níng shī, hòu yuàn yóu cún yáng liǔ zhī.
    樂天得法老凝師,後院猶存楊柳枝。
    chūn jǐn xù fēi yú yī niàn, wǒ jīn wú lèi rì wú sī.
    春盡絮飛余一念,我今無累日無思。

    “後院猶存楊柳枝”平仄韻腳

    拼音:hòu yuàn yóu cún yáng liǔ zhī
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “後院猶存楊柳枝”的相關詩句

    “後院猶存楊柳枝”的關聯詩句

    網友評論


    * “後院猶存楊柳枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“後院猶存楊柳枝”出自蘇轍的 《讀樂天集戲作五絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品