“三潮寶派通胥浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三潮寶派通胥浦”全詩
三潮寶派通胥浦,萬葉靈杉蔽蜀岡。
天地杳冥供寫像,江山回合助靈祥。
五云送入蓬萊島,留與人間作道場。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《真州儀真觀》張舜民 翻譯、賞析和詩意
《真州儀真觀》是宋代張舜民創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聞說仙鄉接瀨鄉,
閑游詩侶禮虛皇。
三潮寶派通胥浦,
萬葉靈杉蔽蜀岡。
天地杳冥供寫像,
江山回合助靈祥。
五云送入蓬萊島,
留與人間作道場。
詩意:
詩人聽說仙境與人間相接,自在地游走于其中,與詩友們一同向虛皇敬禮。儀真觀位于真州,被三潮寶派所環繞,茂密的靈杉樹掩映著蜀岡。詩人感嘆天地之間的神秘和深邃,他相信山川的回環將助長靈氣的繁榮。五彩云彩將他帶到蓬萊仙島,他愿意留在人間,把這里作為修煉道法的場所。
賞析:
這首詩詞描述了詩人張舜民對真州儀真觀的贊美和向往。他聽說仙境與人間相通,因此他自由自在地游走于其中,并與詩友一同向虛皇敬禮。真州的儀真觀被三潮寶派所環繞,周圍的靈杉樹茂密,給人一種神秘而寧靜的感覺。詩人在這里感受到了天地之間的神秘和深邃,他相信山川的回環將助長靈氣的繁榮。最后,他被五彩云彩送到蓬萊仙島,但他選擇留在人間,將這里作為修煉道法的場所。
整首詩以自然景觀為背景,展現了詩人對仙境和靈性的向往。詩中的儀真觀被描繪成一個與仙境相連的神奇之地,山川環抱,靈氣盎然。詩人表達了對仙境之美的渴望,并將這種美與現實世界相結合,選擇將真州儀真觀作為自己的修行之地。整體而言,這首詩詞充滿了詩人對神秘、靈性和修行的向往,以及對人間與仙境融合的想象和愿景。
“三潮寶派通胥浦”全詩拼音讀音對照參考
zhēn zhōu yí zhēn guān
真州儀真觀
wén shuō xiān xiāng jiē lài xiāng, xián yóu shī lǚ lǐ xū huáng.
聞說仙鄉接瀨鄉,閒游詩侶禮虛皇。
sān cháo bǎo pài tōng xū pǔ, wàn yè líng shān bì shǔ gāng.
三潮寶派通胥浦,萬葉靈杉蔽蜀岡。
tiān dì yǎo míng gōng xiě xiàng, jiāng shān huí hé zhù líng xiáng.
天地杳冥供寫像,江山回合助靈祥。
wǔ yún sòng rù péng lái dǎo, liú yú rén jiàn zuò dào chǎng.
五云送入蓬萊島,留與人間作道場。
“三潮寶派通胥浦”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。