“鵠鳴衣缽已輸君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鵠鳴衣缽已輸君”出自宋代葛立方的《四絕贈馬浩然法師·張道陵》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gǔ míng yī bō yǐ shū jūn,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“鵠鳴衣缽已輸君”全詩
《四絕贈馬浩然法師·張道陵》
靈桃入手亦艱勤,正一門中僅策勛。
未說趙升王長在,鵠鳴衣缽已輸君。
未說趙升王長在,鵠鳴衣缽已輸君。
分類:
作者簡介(葛立方)
《四絕贈馬浩然法師·張道陵》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《四絕贈馬浩然法師·張道陵》是一首宋代的詩詞,作者是葛立方。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靈桃入手亦艱勤,
正一門中僅策勛。
未說趙升王長在,
鵠鳴衣缽已輸君。
詩意:
這首詩詞是葛立方寫給馬浩然法師張道陵的贈詩。詩中表達了對馬浩然法師的敬佩和贊賞之情。作者提到了馬浩然法師修煉的道門正一派,暗示了他在修行的過程中所付出的艱辛。然而,盡管馬浩然法師在正一門中取得了一些成就,但作者認為他還沒有達到趙升、王長等高僧的境界。最后兩句暗示了作者認為馬浩然法師雖然在修行的道路上努力奮斗,但在精神修養上仍然不及作者自己。
賞析:
這首詩詞通過對馬浩然法師的贈詩,展現了作者對他的敬佩和欣賞之情。作者以自己的修行成就來襯托馬浩然法師的不足,表達了一種自豪和自信的情緒。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的觀點,通過對比的手法展示了作者對自己和他人的評價。這種贈詩的形式在古代文化中很常見,表達了人們對別人才華和成就的贊美與期許。同時,這首詩詞也反映了中國古代文人士人之間對才學和修養的比較與競爭,體現了中國文化中追求卓越和進步的精神。
“鵠鳴衣缽已輸君”全詩拼音讀音對照參考
sì jué zèng mǎ hào rán fǎ shī zhāng dào líng
四絕贈馬浩然法師·張道陵
líng táo rù shǒu yì jiān qín, zhèng yī mén zhōng jǐn cè xūn.
靈桃入手亦艱勤,正一門中僅策勛。
wèi shuō zhào shēng wáng cháng zài, gǔ míng yī bō yǐ shū jūn.
未說趙升王長在,鵠鳴衣缽已輸君。
“鵠鳴衣缽已輸君”平仄韻腳
拼音:gǔ míng yī bō yǐ shū jūn
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鵠鳴衣缽已輸君”的相關詩句
“鵠鳴衣缽已輸君”的關聯詩句
網友評論
* “鵠鳴衣缽已輸君”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鵠鳴衣缽已輸君”出自葛立方的 《四絕贈馬浩然法師·張道陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。