• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “洪聽山村楊白花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    洪聽山村楊白花”出自宋代韓元吉的《次韻趙文鼎同游鵝石五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hóng tīng shān cūn yáng bái huā,詩句平仄:平平平平平平平。

    “洪聽山村楊白花”全詩

    《次韻趙文鼎同游鵝石五首》
    瀲瀲煙波帶月華,渡頭江迥兩三家。
    細傾社翁鵝兒酒,洪聽山村楊白花

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《次韻趙文鼎同游鵝石五首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《次韻趙文鼎同游鵝石五首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    瀲瀲煙波帶月華,渡頭江迥兩三家。
    細傾社翁鵝兒酒,洪聽山村楊白花。

    譯文:
    細碎的煙霧泛起波紋,映襯著皎潔的月光,
    在渡口,江水流淌,遠遠地看見幾戶人家。
    細品著社翁釀造的鵝兒酒,傾聽著山村間傳來的楊白花聲。

    詩意:
    這首詩描繪了一個夜晚的場景,詩人與趙文鼎共游鵝石(地名)時的景象。詩中通過細膩的描寫,展現了夜晚的美景。煙霧繚繞,江水流淌,月光灑落其間,形成美麗的景色。在渡口,遠遠望去,可以看到幾戶散落的人家,增添了詩情畫意。詩人品嘗著由社翁釀造的鵝兒酒,傾聽著山村間傳來的楊白花聲,享受著寧靜和美好的時刻。

    賞析:
    這首詩以細膩的筆觸描繪了夜晚的景色,通過煙波、月華、江水等意象,創造出一幅幅美麗的畫面。詩人運用了形象生動的語言,將讀者帶入詩中所描繪的場景之中,感受其中的寧靜與美好。

    詩中的"社翁鵝兒酒"和"山村楊白花"是該地區的特產,通過這些細節描寫,給詩中增添了一份地方特色和情趣。同時,詩人的品味與感知能力也得以體現,他通過品嘗鵝兒酒和傾聽楊白花聲,將自己融入自然與人文之中,與自然景色相互呼應,感受著山村的寧靜和韻味。

    整首詩以舒適、寧靜的氛圍為基調,通過對細節的描寫,使讀者感受到一種恬靜的美好。詩人通過細致入微的描寫,將讀者帶入了一個寧靜而又美麗的夜晚,也傳遞了作者對生活中美好瞬間的感悟和享受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “洪聽山村楊白花”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn zhào wén dǐng tóng yóu é shí wǔ shǒu
    次韻趙文鼎同游鵝石五首

    liàn liàn yān bō dài yuè huá, dù tóu jiāng jiǒng liǎng sān jiā.
    瀲瀲煙波帶月華,渡頭江迥兩三家。
    xì qīng shè wēng é ér jiǔ, hóng tīng shān cūn yáng bái huā.
    細傾社翁鵝兒酒,洪聽山村楊白花。

    “洪聽山村楊白花”平仄韻腳

    拼音:hóng tīng shān cūn yáng bái huā
    平仄:平平平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “洪聽山村楊白花”的相關詩句

    “洪聽山村楊白花”的關聯詩句

    網友評論


    * “洪聽山村楊白花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洪聽山村楊白花”出自韓元吉的 《次韻趙文鼎同游鵝石五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品