“微官慚束縛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微官慚束縛”全詩
三持使者節,一著惠文冠。
臺省班聯忝,賓僚禮數寬。
微官慚束縛,稱壽阻門闌。
分類:
作者簡介(黃公度)

黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。
《黃憲生朝三首》黃公度 翻譯、賞析和詩意
《黃憲生朝三首》是宋代詩人黃公度的作品。這首詩描繪了作者黃憲生清廉守節的形象,表達了他在微官之位上所遭遇的束縛和阻礙。
詩詞的中文譯文如下:
陰德千人活,霜威五嶺寒。
三持使者節,一著惠文冠。
臺省班聯忝,賓僚禮數寬。
微官慚束縛,稱壽阻門闌。
這首詩的意境充滿了凜冽的寒冷感。首句"陰德千人活,霜威五嶺寒"將陰德與霜威相對應,表現了作者的廉潔清白之德,以及他在寒冷的環境中堅守自己的原則。
接下來的兩句"三持使者節,一著惠文冠"表達了作者在微官之位上保持廉潔節操的決心和行動。他三次持節,一次賜冠,都是為了維護正義和公平,以及惠及百姓。
接著的兩句"臺省班聯忝,賓僚禮數寬"描述了作者在官場上的地位和待遇。雖然作者的官職微小,但是他在臺省班聯中居于尊貴的地位,賓僚對他的禮數也十分寬厚。
最后兩句"微官慚束縛,稱壽阻門闌"表達了作者在微官之位上所遭遇的困境和阻礙。他感到微官的身份限制了他的行動,阻礙了他追求更高境界和更廣闊前程的愿望。
這首詩通過描繪作者的廉潔正直和在微官之位上的難題,展示了黃憲生堅守原則、追求公正的品質。同時,詩中運用了寒冷的意象,增加了詩的凜冽和深沉感。黃公度以簡潔明快的語言,表達了自己的思想感情,展現了宋代士人的風范。
“微官慚束縛”全詩拼音讀音對照參考
huáng xiàn shēng cháo sān shǒu
黃憲生朝三首
yīn dé qiān rén huó, shuāng wēi wǔ lǐng hán.
陰德千人活,霜威五嶺寒。
sān chí shǐ zhě jié, yī zhāo huì wén guān.
三持使者節,一著惠文冠。
tái shěng bān lián tiǎn, bīn liáo lǐ shù kuān.
臺省班聯忝,賓僚禮數寬。
wēi guān cán shù fù, chēng shòu zǔ mén lán.
微官慚束縛,稱壽阻門闌。
“微官慚束縛”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。