“鶯吟燕舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶯吟燕舞”出自宋代姜夔的《杏花天》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yīng yín yàn wǔ,詩句平仄:平平仄仄。
“鶯吟燕舞”全詩
《杏花天》
綠絲低拂鴛鴦浦。
想桃葉、當時喚渡。
又將愁眼與春風,待去。
倚蘭橈、更少駐。
金陵路。
鶯吟燕舞。
算潮水、知人最苦。
滿汀芳草不成歸,日暮。
更移舟、向甚處。
想桃葉、當時喚渡。
又將愁眼與春風,待去。
倚蘭橈、更少駐。
金陵路。
鶯吟燕舞。
算潮水、知人最苦。
滿汀芳草不成歸,日暮。
更移舟、向甚處。
分類: 杏花天
作者簡介(姜夔)

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。
《杏花天》姜夔 翻譯、賞析和詩意
《杏花天·綠絲低拂鴛鴦浦》是宋代姜夔所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
綠絲低拂鴛鴦浦,
綠絲輕輕地拂過鴛鴦浦,
回想起當年桃葉飄舞、招呼渡船的情景。
如今,愁眼和春風一同等待著離去。
倚著蓮舟,更不愿停留。
在金陵的路上,鶯啼燕舞。
人情如潮水,最為辛苦的是辨識真心。
滿灘芳草無法回家,日暮時分。
將船移向何處?
“鶯吟燕舞”全詩拼音讀音對照參考
xìng huā tiān
杏花天
lǜ sī dī fú yuān yāng pǔ.
綠絲低拂鴛鴦浦。
xiǎng táo yè dāng shí huàn dù.
想桃葉、當時喚渡。
yòu jiāng chóu yǎn yǔ chūn fēng, dài qù.
又將愁眼與春風,待去。
yǐ lán ráo gèng shǎo zhù.
倚蘭橈、更少駐。
jīn líng lù.
金陵路。
yīng yín yàn wǔ.
鶯吟燕舞。
suàn cháo shuǐ zhī rén zuì kǔ.
算潮水、知人最苦。
mǎn tīng fāng cǎo bù chéng guī, rì mù.
滿汀芳草不成歸,日暮。
gēng yí zhōu xiàng shén chù.
更移舟、向甚處。
“鶯吟燕舞”平仄韻腳
拼音:yīng yín yàn wǔ
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鶯吟燕舞”的相關詩句
“鶯吟燕舞”的關聯詩句
網友評論
* “鶯吟燕舞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶯吟燕舞”出自姜夔的 《杏花天·綠絲低拂鴛鴦浦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。