• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “分明舊泊江南岸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    分明舊泊江南岸”出自宋代姜夔的《除放自石湖歸苕溪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēn míng jiù pō jiāng nán àn,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “分明舊泊江南岸”全詩

    《除放自石湖歸苕溪》
    黃帽傳呼睡不成,投稿細細激流冰。
    分明舊泊江南岸,舟尾春風飐客燈。

    分類:

    作者簡介(姜夔)

    姜夔頭像

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

    《除放自石湖歸苕溪》姜夔 翻譯、賞析和詩意

    《除放自石湖歸苕溪》是宋代姜夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    黃帽傳呼睡不成,
    投稿細細激流冰。
    分明舊泊江南岸,
    舟尾春風飐客燈。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人在夜晚歸途中的情景。黃帽傳呼的聲音不斷傳來,使他無法入眠。他的船只在急流中穿行,速度很快,就像冰塊一樣滑行。他看到了曾經停泊的江南岸,船尾傳來春風,輕輕搖動著旅客的燈籠。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了夜晚的歸途景色,展示了作者對細節的敏感和對自然的觀察力。詩中的黃帽傳呼聲揭示了夜晚的喧囂和不安寧,使人難以入眠。細細激流冰的描繪,形象地表達了船只在急流中飛速前行的情景,給人一種緊張和刺激的感覺。通過描述舟尾傳來的春風和客燈,詩人在寂靜的夜晚中營造出一種溫暖而寧靜的氛圍,給人一種希望和安慰的感覺。

    整首詩詞情感細膩,意境深遠,通過對細節的描寫和對自然景色的抒發,將讀者帶入了作者夜晚歸途的體驗中。它展示了詩人對生活瑣碎細節的關注,以及對自然和人文景觀的深入感知。這首詩詞以簡短的篇幅傳達了作者內心的情感和對人生的思考,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “分明舊泊江南岸”全詩拼音讀音對照參考

    chú fàng zì shí hú guī tiáo xī
    除放自石湖歸苕溪

    huáng mào chuán hū shuì bù chéng, tóu gǎo xì xì jī liú bīng.
    黃帽傳呼睡不成,投稿細細激流冰。
    fēn míng jiù pō jiāng nán àn, zhōu wěi chūn fēng zhǎn kè dēng.
    分明舊泊江南岸,舟尾春風飐客燈。

    “分明舊泊江南岸”平仄韻腳

    拼音:fēn míng jiù pō jiāng nán àn
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “分明舊泊江南岸”的相關詩句

    “分明舊泊江南岸”的關聯詩句

    網友評論


    * “分明舊泊江南岸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“分明舊泊江南岸”出自姜夔的 《除放自石湖歸苕溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品