“細雨霏霏灑路塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“細雨霏霏灑路塵”全詩
世間小節成姑息,盡念熬焦烈骨人。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《三登徑山而雨或日龍王相迎予笑而戲以詩》劉過 翻譯、賞析和詩意
《三登徑山而雨或日龍王相迎予笑而戲以詩》是劉過所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
細雨霏霏灑路塵,
龍神有意迓佳賓。
世間小節成姑息,
盡念熬焦烈骨人。
詩意:
這首詩詞描繪了一個細雨蒙蒙的景象,人們沿著山徑行走,不知道是在下雨還是在陽光下。詩人暗示,龍王有意迎接這位貴客(佳賓),以一種歡快的心情戲謔地用詩歌回應。他認為在世間,人們過于注重瑣碎的禮節而忽視了真正重要的事物,他渴望人們能夠關注那些敢于堅持追求理想的人。
賞析:
這首詩詞以細膩的描寫展示了雨中山徑的景色,給人一種朦朧、幽靜的感覺。詩人通過描繪龍王相迎的情景,傳達了一種歡迎和喜悅的氛圍,暗示著有一位特殊的貴客到來。詩人通過使用“笑而戲以詩”的表達方式,表達了他對于人們過分注重瑣碎事物和世俗禮儀的不滿,他希望人們能夠更加關注那些具有堅定信念和追求理想的人,這些人在追求自己的夢想過程中付出了巨大的努力和犧牲。
整首詩詞情感豐富,意蘊深遠。通過對自然景色的描繪和對人與世界的思考,詩人傳達了對于追求真正價值的呼喚。他希望人們不要被瑣碎的小節束縛,而是要以堅定的信念和熱情去追求理想,不斷奮斗。這首詩詞通過簡潔而精煉的語言,表達了詩人對于人性追求和社會現象的思考,具有一定的啟示意義。
“細雨霏霏灑路塵”全詩拼音讀音對照參考
sān dēng jìng shān ér yǔ huò rì lóng wáng xiāng yíng yǔ xiào ér xì yǐ shī
三登徑山而雨或日龍王相迎予笑而戲以詩
xì yǔ fēi fēi sǎ lù chén, lóng shén yǒu yì yà jiā bīn.
細雨霏霏灑路塵,龍神有意迓佳賓。
shì jiān xiǎo jié chéng gū xī, jǐn niàn áo jiāo liè gǔ rén.
世間小節成姑息,盡念熬焦烈骨人。
“細雨霏霏灑路塵”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。