• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲下橫橋晚更留”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲下橫橋晚更留”出自宋代劉子翚的《有懷十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù xià héng qiáo wǎn gèng liú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “欲下橫橋晚更留”全詩

    《有懷十首》
    風驚枯葦白花浮,欲下橫橋晚更留
    惆悵不逢吳季子,一溪寒水帶煙流。

    分類:

    作者簡介(劉子翚)

    劉子翚頭像

    劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

    《有懷十首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意

    《有懷十首》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    風驚枯葦白花浮,
    欲下橫橋晚更留。
    惆悵不逢吳季子,
    一溪寒水帶煙流。

    譯文:
    微風吹動干枯的蘆葦,白花隨波浮動,
    欲下橫橋,卻在夜晚停留。
    心情憂郁,未能遇見吳季子,
    一條溪流帶著寒冷的水和薄薄的霧氣流淌。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人內心的愁思和向往。詩中的風驚動了干枯的蘆葦,白花漂浮在水面上,形成了一幅凄美的景象。詩人欲走過橫橋,可是在夜晚停留下來,暗示著他內心的憂愁和迷茫。他感嘆自己未能遇見吳季子,意味著他對于真正理解他內心的知音的渴望與失望。整首詩以水流作為背景,流淌的寒水和煙霧象征著詩人內心的孤獨和無奈。

    賞析:
    《有懷十首》以簡潔的語言描繪出一幅寂靜而凄美的景象,展現了詩人內心的情感。通過自然景物的描寫,詩人將自己的內心感受與外在的景色相結合,形成了一種寄托情感的藝術表達。詩中的風、蘆葦、白花以及溪流等形象被賦予了情感的象征意義,與詩人的內心感受相呼應,使整首詩詞更具有意境和情感共鳴。同時,詩人對于遺憾和失望的表達也使得讀者容易產生共鳴,引發對生命和人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲下橫橋晚更留”全詩拼音讀音對照參考

    yǒu huái shí shǒu
    有懷十首

    fēng jīng kū wěi bái huā fú, yù xià héng qiáo wǎn gèng liú.
    風驚枯葦白花浮,欲下橫橋晚更留。
    chóu chàng bù féng wú jì zǐ, yī xī hán shuǐ dài yān liú.
    惆悵不逢吳季子,一溪寒水帶煙流。

    “欲下橫橋晚更留”平仄韻腳

    拼音:yù xià héng qiáo wǎn gèng liú
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲下橫橋晚更留”的相關詩句

    “欲下橫橋晚更留”的關聯詩句

    網友評論


    * “欲下橫橋晚更留”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲下橫橋晚更留”出自劉子翚的 《有懷十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品