“咄嗟新轉渠渠屋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“咄嗟新轉渠渠屋”全詩
咄嗟新轉渠渠屋,寒士歡顏正爾開。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《次韻明仲幽居春來十首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《次韻明仲幽居春來十首》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
春天來臨,不要讓瀟湘的雙鯉兒來擾亂我的歸心。我擔心黎明的鳥兒催促我離去。突然,渠渠的屋舍發生了變化,寒士們的歡顏如此明朗。
這首詩詞表達了作者在春天時期對歸心與寧靜生活的向往。首句"莫遣瀟湘雙鯉來,歸心生怕曉禽催"中,瀟湘雙鯉可能象征著外界的誘惑與干擾,而歸心則代表著作者內心的追求和歸屬感。作者希望不要有外在的干擾,以免打擾到他內心的歸心之愿。
接下來的兩句"咄嗟新轉渠渠屋,寒士歡顏正爾開"描繪了渠渠屋的變化和寒士們歡樂的面容。渠渠屋可能是作者隱居的地方,這里發生了某種新的變化,使得寒士們歡愉起來。寒士一詞常常指的是清貧而有志向的士人,這里可以理解為令人愉悅的人們。
整首詩詞通過對自然景物和人情境況的描繪,表達了作者對安寧、寧靜生活的向往。作者希望能夠擺脫外界的紛擾,追尋內心的平靜與歸屬感。這種向往和追求在宋代文人的詩詞中是一個常見的主題,也反映了當時社會的風貌和人們的心態。
“咄嗟新轉渠渠屋”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn míng zhòng yōu jū chūn lái shí shǒu
次韻明仲幽居春來十首
mò qiǎn xiāo xiāng shuāng lǐ lái, guī xīn shēng pà xiǎo qín cuī.
莫遣瀟湘雙鯉來,歸心生怕曉禽催。
duō jiē xīn zhuǎn qú qú wū, hán shì huān yán zhèng ěr kāi.
咄嗟新轉渠渠屋,寒士歡顏正爾開。
“咄嗟新轉渠渠屋”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。