“寂寥良將風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寥良將風”全詩
驚砂雜雪飛,日暮孤城閉。
寂寥良將風,誰識投醪意。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《防江行五首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《防江行五首》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江邊五色旗,分總期門士。
驚砂雜雪飛,日暮孤城閉。
寂寥良將風,誰識投醪意。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅防守江邊的場景,通過細膩的描寫和隱晦的意象,表達了作者內心深處的情感和思考。詩中所表現的景象與情感在讀者心中引發共鳴,使其陷入沉思。
賞析:
這首詩詞運用了簡潔而富有表現力的語言,創造了一種清幽的氛圍。五色旗代表著軍隊的防御力量,江邊的防守形勢緊張。"分總期門士"一句揭示了門戶的分工和守衛士兵的責任。"驚砂雜雪飛"形容了江邊風沙的猛烈和飄雪的寒冷,暗示了戰爭環境的艱苦和殘酷。"日暮孤城閉"一句描繪了夕陽西下時孤城的閉鎖,給人一種凄涼和孤寂的感覺。"寂寥良將風"凸顯了將領們在這種環境下的孤獨和沉思。最后一句"誰識投醪意"表達了將領們奮戰的決心和愿望,但又感嘆無人能夠真正理解他們的苦衷。
這首詩詞以簡練的語言表現了戰爭環境中的冷酷和殘酷,以及將領們的孤獨和無奈。通過描繪細節和意象,詩人成功地喚起讀者的共鳴,使人們對戰爭和將領的辛酸處境產生深思。整首詩詞給人一種凄涼和蕭索的感覺,同時也展示了詩人對將領們的敬佩和同情之情。
“寂寥良將風”全詩拼音讀音對照參考
fáng jiāng xíng wǔ shǒu
防江行五首
jiāng biān wǔ sè qí, fēn zǒng qī mén shì.
江邊五色旗,分總期門士。
jīng shā zá xuě fēi, rì mù gū chéng bì.
驚砂雜雪飛,日暮孤城閉。
jì liáo liáng jiàng fēng, shuí shí tóu láo yì.
寂寥良將風,誰識投醪意。
“寂寥良將風”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。