• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鐵頭船子舊游處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鐵頭船子舊游處”出自宋代劉子翚的《送致明之高沙三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiě tóu chuán zi jiù yóu chù,詩句平仄:仄平平仄平仄。

    “鐵頭船子舊游處”全詩

    《送致明之高沙三首》
    不夢清淮鬢欲凋,因君行色意飄飄。
    鐵頭船子舊游處,三尺霜鱗鏡面跳。

    分類:

    作者簡介(劉子翚)

    劉子翚頭像

    劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

    《送致明之高沙三首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意

    《送致明之高沙三首》是宋代劉子翚創作的詩詞之一。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不夢清淮鬢欲凋,
    因君行色意飄飄。
    鐵頭船子舊游處,
    三尺霜鱗鏡面跳。

    詩意:
    詩人表達了對致明離別的情感和思念之情。他說自己不再做關于清淮河水和白發蒼蒼的夢,因為心里裝滿了離別之人的形象,這使他的思緒飄忽不定。他回憶起和致明一起游玩的地方,那里有一艘外形堅硬的船,曾經是他們的游玩之地。現在,當他看著這艘船的鐵頭,仿佛在映照著他們的分離之痛。

    賞析:
    這首詩表達了詩人對離別的懷念和思念之情。清淮河水和白發蒼蒼是宋代詩詞中常見的意象,代表著時光的流逝和人事的無常。詩人通過描述自己不再做關于這些事物的夢,表達了他心中對致明的思念超越了物質世界的束縛。他將注意力集中在致明的行色上,因為這是他唯一能接觸到的實際存在。詩中的鐵頭船子象征著時間和分離的無情,它的舊游之處成為了他們之間的回憶。最后一句描述了鏡面上的三尺霜鱗跳動的景象,暗示著詩人內心的悲痛和不安。整首詩以簡潔的語言表達了深深的離別之情,給人以深刻而凄美的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鐵頭船子舊游處”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhì míng zhī gāo shā sān shǒu
    送致明之高沙三首

    bù mèng qīng huái bìn yù diāo, yīn jūn xíng sè yì piāo piāo.
    不夢清淮鬢欲凋,因君行色意飄飄。
    tiě tóu chuán zi jiù yóu chù, sān chǐ shuāng lín jìng miàn tiào.
    鐵頭船子舊游處,三尺霜鱗鏡面跳。

    “鐵頭船子舊游處”平仄韻腳

    拼音:tiě tóu chuán zi jiù yóu chù
    平仄:仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鐵頭船子舊游處”的相關詩句

    “鐵頭船子舊游處”的關聯詩句

    網友評論


    * “鐵頭船子舊游處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鐵頭船子舊游處”出自劉子翚的 《送致明之高沙三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品