“河漢如云掃泬寥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“河漢如云掃泬寥”全詩
竹窗驚破高人夢,門外骎骎萬馬朝。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《汴京紀事二十首 其十九》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《汴京紀事二十首 其十九》
河漢如云掃泬寥,
登東寒鐵響清宵。
竹窗驚破高人夢,
門外骎骎萬馬朝。
中文譯文:
天河浩瀚如云飛掃凄迷之地,
攀登東方,寒鐵在清晨響起。
竹制窗扇驚醒沉睡的賢者,
門外萬馬奔騰,晨曦初現。
詩意和賞析:
這首詩是劉子翚所作的《汴京紀事二十首》中的第十九首。整首詩通過對景物和事件的描繪,展現了北方冬天清晨的景象和生活場景。
首先,詩中提到了天河,將其形容為浩瀚如云,飛掃凄迷之地,給人一種壯麗的感覺。這里的天河可以被理解為銀河,也可以象征著宇宙的遼闊和深邃。
接著,詩人描述了清晨登臨東方時的景象。清晨的時候,寒冷的鐵器發出清脆的聲響,可能是指鐵鑄的鐘聲或者其他器物的聲音。這一景象揭示了作者在清晨起床的場景,也描繪了北方冬天的嚴寒氣候。
然后,詩中出現了竹窗,表示作者居住的地方。這個竹窗在清晨被打開或者被敲破,驚醒了沉睡的賢者。這里的賢者可以理解為學者、文人或者有著高尚品質的人。他們在這樣的清晨時刻會安靜地沉思、讀書或者寫作,而突然被打開的窗戶聲會破壞他們的夢境,使他們從沉思中驚醒。
最后,詩中描繪了門外萬馬奔騰的場景。這是一種熱鬧的景象,暗示著城市的繁華和喧囂。馬匹奔跑的聲音伴隨著朝陽的升起,預示著新的一天的開始,也象征著社會的活力和繁榮。
整首詩以簡練的語言勾勒出北方冬天清晨的景色和氣氛,展現了作者對生活細節的敏銳觀察和對自然、社會的感悟。同時,通過對賢者和萬馬的描繪,表達了對于不同人群和社會現象的思考和思索,給人以啟迪和思考的余地。
“河漢如云掃泬寥”全詩拼音讀音對照參考
biàn jīng jì shì èr shí shǒu qí shí jiǔ
汴京紀事二十首 其十九
hé hàn rú yún sǎo jué liáo, dēng dōng hán tiě xiǎng qīng xiāo.
河漢如云掃泬寥,登東寒鐵響清宵。
zhú chuāng jīng pò gāo rén mèng, mén wài qīn qīn wàn mǎ cháo.
竹窗驚破高人夢,門外骎骎萬馬朝。
“河漢如云掃泬寥”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。