• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “呫呫不能休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    呫呫不能休”出自宋代劉子翚的《春興》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tiè tiè bù néng xiū,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “呫呫不能休”全詩

    《春興》
    弱淥才勝舫,危青更著樓。
    管弦非老伴,風雨定花仇。
    兀坐還無味,微竹卻自由。
    只嫌詩作崇,呫呫不能休

    分類:

    作者簡介(劉子翚)

    劉子翚頭像

    劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

    《春興》劉子翚 翻譯、賞析和詩意

    《春興》是宋代詩人劉子翚的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春天的興起,弱柳像船一樣婉轉地擺動,危樓的青磚更顯得高聳。音樂聲與琴弦的悠揚不再與老伴一起,風雨卻能決定花朵的恩怨。我孤獨地坐著卻無法感受到美味,微風拂過竹林卻讓我感到自由。我只是嫌棄詩作過于崇高,卻在心里唧唧喳喳而無法停歇。

    詩意:
    這首詩描繪了春天的景象和詩人內心的感受。詩人通過描寫弱柳擺動、青磚高聳等景物,表達了春天的興盛和生機勃勃的氣息。然而,詩人卻感到孤獨與無趣,他對樂聲與琴弦的分離感到遺憾,而風雨卻能左右花朵的命運。詩人坐在那里卻無法享受美食的滋味,只有微風拂過竹林才讓他感到自由。盡管如此,詩人卻對詩作產生了厭倦,認為詩作過于崇高而無法停止自己的創作。

    賞析:
    《春興》以簡潔的語言描繪了春天的景象,通過對自然景物的描寫,展現了春天的生機和活力。詩人通過對比和借景,表達了自己內心的情感和思考。詩中強調了詩人的孤獨和對現實生活的厭倦,同時也流露出對自由和追求的向往。詩人將自然景物與自身的情感和體驗相結合,展示了他對詩歌創作的矛盾心態和疲憊感。

    整首詩的意境清新雅致,描寫細膩而富有意象。通過對柳擺、樓閣、音樂、風雨和竹林等元素的運用,詩人以凝練的筆觸勾勒出春天的景象,同時也凸顯了自己內心的感受。這首詩以簡單明了的語言表達了詩人對生活和創作的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “呫呫不能休”全詩拼音讀音對照參考

    chūn xīng
    春興

    ruò lù cái shèng fǎng, wēi qīng gèng zhe lóu.
    弱淥才勝舫,危青更著樓。
    guǎn xián fēi lǎo bàn, fēng yǔ dìng huā chóu.
    管弦非老伴,風雨定花仇。
    wù zuò hái wú wèi, wēi zhú què zì yóu.
    兀坐還無味,微竹卻自由。
    zhǐ xián shī zuò chóng, tiè tiè bù néng xiū.
    只嫌詩作崇,呫呫不能休。

    “呫呫不能休”平仄韻腳

    拼音:tiè tiè bù néng xiū
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “呫呫不能休”的相關詩句

    “呫呫不能休”的關聯詩句

    網友評論


    * “呫呫不能休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“呫呫不能休”出自劉子翚的 《春興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品