“曉院簾幃卷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉院簾幃卷”全詩
池冰猶澀舫,岸柳已籠墻。
曉院簾幃卷,春盤餅餌香。
殷勤分彩勝,為掩鬢邊霜。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《次韻張守立春》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《次韻張守立春》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飲酒慶佳節,歡樂無窮盡。
池塘的冰還有些涼,岸邊的柳已經掩映墻。
清晨,庭院的簾幃卷起,春天的盤子里香噴噴的餅和餌。
殷勤的分贈彩色勝過一切,為了掩飾額邊的霜。
詩詞通過描繪春天的景象,表達了作者歡慶佳節的心情。他以飲酒作為慶祝的方式,享受著無盡的歡樂。詩中描繪了冬天尚未完全消退的景象,池塘的冰還有些許殘留,而岸邊的柳樹已經開始長出嫩綠的枝葉,將其舒展到墻上。清晨時分,庭院的簾幃卷起,春天的美食散發著誘人的香氣。最后,作者通過形容彩色的禮物和贈品,來掩飾自己額邊的歲月痕跡。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了春天的景象,同時表達了作者對春天喜慶的情感。作者通過對細微的景物描寫,展示了春天的來臨和人們歡慶的場景。詩詞中的酒宴和美食增添了喜慶的氣氛,而最后的一句則透露出作者對年歲增長的隱憂,但仍以美好的彩色禮物加以掩飾。整體而言,這首詩詞通過對春天景象的細膩描繪,傳遞了作者對生活的熱愛和對歲月流轉的思考。
“曉院簾幃卷”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhāng shǒu lì chūn
次韻張守立春
bǎ jiǔ chóu jiā jié, áo tóu lè wèi yāng.
把酒酬佳節,遨頭樂未央。
chí bīng yóu sè fǎng, àn liǔ yǐ lóng qiáng.
池冰猶澀舫,岸柳已籠墻。
xiǎo yuàn lián wéi juǎn, chūn pán bǐng ěr xiāng.
曉院簾幃卷,春盤餅餌香。
yīn qín fēn cǎi shèng, wèi yǎn bìn biān shuāng.
殷勤分彩勝,為掩鬢邊霜。
“曉院簾幃卷”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。