“常恨灣頭風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“常恨灣頭風”全詩
常恨灣頭風,吹花走潺湲。
潺湲去不息,花亦無由還。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《潭溪十詠》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《潭溪十詠·海棠洲》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
煌煌海棠洲,錦樹臨清灣。
常恨灣頭風,吹花走潺湲。
潺湲去不息,花亦無由還。
詩意:
這首詩以描述海棠洲為主題,通過描繪洲上的景色和自然現象,表達了詩人內心的情感和感受。詩中的海棠洲瑰麗壯觀,洲上的錦樹傲立于清灣之旁。詩人常常感嘆灣頭的風,它吹散了花朵,使得花瓣隨風飄散,像水中的波瀾一樣流淌。灣水潺湲的聲音不停地流淌,而花瓣卻無法回歸原處。
賞析:
這首詩通過描繪海棠洲的景色,以及與之相關的自然現象,展現了詩人對自然美的感受和情感。詩中的"煌煌海棠洲"形容洲上的景色瑰麗輝煌,給人一種壯觀的視覺感受。"錦樹臨清灣"則描繪了洲上的錦樹,與灣水相映成趣,使整個景象更加優美。詩人對灣頭風的常恨,表達了他對風的無常和不可捉摸的感覺,風吹花散也暗示了事物無常的變化。"潺湲去不息,花亦無由還"這句則通過描寫潺湲流淌的水聲和花瓣無法回歸原處,傳達了時光流轉、事物變化的意境。整首詩以簡練的語言和形象的描寫,展示了自然美和人情感的結合,給人以深刻的思考和感受。
“常恨灣頭風”全詩拼音讀音對照參考
tán xī shí yǒng
潭溪十詠
huáng huáng hǎi táng zhōu, jǐn shù lín qīng wān.
煌煌海棠洲,錦樹臨清灣。
cháng hèn wān tóu fēng, chuī huā zǒu chán yuán.
常恨灣頭風,吹花走潺湲。
chán yuán qù bù xī, huā yì wú yóu hái.
潺湲去不息,花亦無由還。
“常恨灣頭風”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。