“好借雄風弄羽翰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好借雄風弄羽翰”全詩
瀟湘萬里客愁遠,鶗鴃一聲春事闌。
此去宦游當益顯,時來功業自非難。
似聞幕府資奇畫,好借雄風弄羽翰。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《送六四叔之茶陵》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《送六四叔之茶陵》是宋代劉子翚的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
匆匆地依靠馬鞍坐下,
離別之酒杯雖然滿卻無法歡飲。
瀟湘的萬里遠客感到憂愁,
一聲鶗鴃喚醒了春天的事情。
離去的時候,宦游將會更加顯赫,
適逢時機,功業自然不難成就。
聽說幕府中有奇特的畫作,
我愿借用雄風來揮灑羽翰。
詩意:
這首詩以送別六四叔去茶陵的場景為背景,表達了離別之情和對遠方友人的祝福。詩中描繪了匆匆告別的情景,雖然酒杯滿滿卻無法盡情歡飲,體現了離別之苦和無奈之情。詩人感嘆遠客在瀟湘萬里之外的孤獨和憂愁,春天的鶗鴃鳥一鳴,讓人聯想到春天的美好和生機。詩人表達了對六四叔離去的祝福,期望他在外宦游時能有更多的發展和成就。同時,詩人聽說幕府中有出色的畫作,表達了自己希望能借用這些畫作來創作詩文的愿望,展現自己的才華。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了離別的情景,展現了詩人對友人的情感和對友人未來的期許。詩詞中運用了自然景物的描繪,如瀟湘萬里和鶗鴃一聲,增添了詩歌的意境和情感色彩。詩中的宦游和功業的描寫,表達了詩人對友人前程的祝福和期待。最后,詩人表達了自己對幕府畫作的向往和對藝術創作的熱愛,展示了詩人的才情和志向。
整首詩詞通過簡潔明快的語言表達了離別之情和對友人的祝福,展現了詩人的情感和才情。通過自然景物的描繪和對友人未來的期許,使詩詞充滿了詩意和情感的張力。這首詩詞既是對友人的送別,也是對友人前程的祝福和對藝術創作的熱愛的表達,展現了詩人的情感世界和追求。
“好借雄風弄羽翰”全詩拼音讀音對照參考
sòng liù sì shū zhī chá líng
送六四叔之茶陵
dǐ yòng cōng cōng biàn jù ān, lí shāng zòng mǎn bù néng huān.
底用匆匆便據鞍,離觴縱滿不能歡。
xiāo xiāng wàn lǐ kè chóu yuǎn, tí jué yī shēng chūn shì lán.
瀟湘萬里客愁遠,鶗鴃一聲春事闌。
cǐ qù huàn yóu dāng yì xiǎn, shí lái gōng yè zì fēi nàn.
此去宦游當益顯,時來功業自非難。
shì wén mù fǔ zī qí huà, hǎo jiè xióng fēng nòng yǔ hàn.
似聞幕府資奇畫,好借雄風弄羽翰。
“好借雄風弄羽翰”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。