“三宮滿飲天顏喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三宮滿飲天顏喜”全詩
三宮滿飲天顏喜,月下笙歌入舊城。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《湖州歌九十八首》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
第六筵開在禁庭,
蒸麋燒鹿薦杯行。
三宮滿飲天顏喜,
月下笙歌入舊城。
詩意:
這是一首描繪宴會場景的詩詞。詩中描述了在禁庭中舉行的第六次盛宴,宴席上供應著美味的蒸麋和燒鹿,以及美酒。在宴會上,三宮的美人們滿懷喜悅地暢飲,而在月光下,笙歌之聲飄入舊城。
賞析:
這首詩詞通過描繪宴會場景,展現了一種奢華和歡樂的氛圍。禁庭是帝王的禁地,舉行盛宴的場合更顯得隆重和莊重。蒸麋和燒鹿是珍貴的食材,表明了宴會的奢華和尊貴。詩中提到的三宮,指的是皇帝的三個妃嬪,她們在宴會上歡愉地享受美酒,顯示了皇帝的威嚴和榮耀。而在夜晚的月光下,笙歌的聲音飄蕩在舊城中,給人一種宴會的歡樂與喧囂的感覺。
整首詩詞以描繪豐盛的宴會為主題,通過細致的描寫和鮮明的形象,展示了宋代宮廷中的奢華和繁榮。同時,作者運用音樂和月光等意象,增添了一種浪漫和詩意的氛圍,使整首詩詞更具感染力。
“三宮滿飲天顏喜”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首
dì liù yán kāi zài jìn tíng, zhēng mí shāo lù jiàn bēi xíng.
第六筵開在禁庭,蒸麋燒鹿薦杯行。
sān gōng mǎn yǐn tiān yán xǐ, yuè xià shēng gē rù jiù chéng.
三宮滿飲天顏喜,月下笙歌入舊城。
“三宮滿飲天顏喜”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。