• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋雨槐花子午關”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋雨槐花子午關”出自唐代楊凝的《送客入蜀》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiū yǔ huái huā zǐ wǔ guān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “秋雨槐花子午關”全詩

    《送客入蜀》
    劍閣迢迢夢想間,行人歸路繞梁山。
    明朝騎馬搖鞭去,秋雨槐花子午關

    《送客入蜀》楊凝 翻譯、賞析和詩意

    《送客入蜀》是唐代詩人楊凝創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    劍閣迢迢夢想間,
    行人歸路繞梁山。
    明朝騎馬搖鞭去,
    秋雨槐花子午關。

    詩意:
    這首詩描繪了送別客人進入蜀地的情景。詩人以劍閣為背景,劍閣是位于蜀地的一座關隘,迢迢指遠遠的樣子,夢想間表示詩人將劍閣看作遠方的夢想。行人繞過梁山返回,明朝指次日早晨,詩人觀察到行人騎馬搖動韁繩,離開劍閣。最后兩句描述了秋雨中槐花飄落在子午關上的情景。

    賞析:
    《送客入蜀》以簡潔明快的語言描繪了離別的情景,通過對細節的把握,展示了唐代士人的豪邁情懷和對遠方的向往。首句以迢迢夢想間作為開篇,境界高遠,使人感受到詩人遠大的志向和對未來的期許。第二句寫行人繞過梁山回家,反映了詩人對友人的關切和送別時的不舍之情。第三句描述了明朝騎馬搖鞭而去的情景,給人一種熱烈的離別氛圍。最后兩句以秋雨槐花子午關作為結束,將詩情映襯得更加深刻。整首詩以簡短的語言和生動的描寫,表達了離別的情感和對未來的美好向往,給人以深刻的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋雨槐花子午關”全詩拼音讀音對照參考

    sòng kè rù shǔ
    送客入蜀

    jiàn gé tiáo tiáo mèng xiǎng jiān, xíng rén guī lù rǎo liáng shān.
    劍閣迢迢夢想間,行人歸路繞梁山。
    míng cháo qí mǎ yáo biān qù, qiū yǔ huái huā zǐ wǔ guān.
    明朝騎馬搖鞭去,秋雨槐花子午關。

    “秋雨槐花子午關”平仄韻腳

    拼音:qiū yǔ huái huā zǐ wǔ guān
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋雨槐花子午關”的相關詩句

    “秋雨槐花子午關”的關聯詩句

    網友評論

    * “秋雨槐花子午關”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋雨槐花子午關”出自楊凝的 《送客入蜀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品