“清曉焚香啟梵扃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清曉焚香啟梵扃”全詩
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《句》王珪 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代王珪的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
年年三祝侯堯蓂,
清曉焚香啟梵扃。
詩意:
這首詩以古代祭祀儀式為背景,描繪了一種莊嚴而神秘的場景。詩人描述了每年都要舉行的三次祭祀活動,祭祀對象是堯和蓂。清晨,人們燃燒香火,打開寺廟的門扉,以啟動祭祀的大門。
賞析:
《句》這首詩通過簡潔而凝練的文字展現了一種神圣而莊嚴的氛圍。詩人將祭祀活動的重要性表達得淋漓盡致。"三祝"表示每年舉行三次祭祀,突顯了祭祀的周期性和恒久性。"侯堯蓂"是指堯和蓂,堯是中國古代的賢明君主,蓂則是一種祭祀用的草藥。這里的"侯"一詞表示尊敬和尊貴。整個詩句通過細膩的描寫,將人們在清晨點燃香火、打開寺廟的門扉的場景描繪得栩栩如生,給人以莊重而神秘的感覺。
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,以及對祭祀儀式的描繪,展示了宋代人們對神圣儀式的敬畏和尊重。它也反映了古代文人對傳統儀式和祖先的重視,以及他們對歷史傳承的承認。整首詩表達了一種虔誠和莊重的情感,讓人感受到了古代文化的厚重和久遠。
“清曉焚香啟梵扃”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
nián nián sān zhù hóu yáo míng, qīng xiǎo fén xiāng qǐ fàn jiōng.
年年三祝侯堯蓂,清曉焚香啟梵扃。
“清曉焚香啟梵扃”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。