• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “清曉焚香啟梵扃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    清曉焚香啟梵扃”出自宋代王珪的《句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng xiǎo fén xiāng qǐ fàn jiōng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “清曉焚香啟梵扃”全詩

    《句》
    年年三祝侯堯蓂,清曉焚香啟梵扃

    分類:

    作者簡介(王珪)

    王珪頭像

    王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

    《句》王珪 翻譯、賞析和詩意

    《句》是宋代王珪的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    年年三祝侯堯蓂,
    清曉焚香啟梵扃。

    詩意:
    這首詩以古代祭祀儀式為背景,描繪了一種莊嚴而神秘的場景。詩人描述了每年都要舉行的三次祭祀活動,祭祀對象是堯和蓂。清晨,人們燃燒香火,打開寺廟的門扉,以啟動祭祀的大門。

    賞析:
    《句》這首詩通過簡潔而凝練的文字展現了一種神圣而莊嚴的氛圍。詩人將祭祀活動的重要性表達得淋漓盡致。"三祝"表示每年舉行三次祭祀,突顯了祭祀的周期性和恒久性。"侯堯蓂"是指堯和蓂,堯是中國古代的賢明君主,蓂則是一種祭祀用的草藥。這里的"侯"一詞表示尊敬和尊貴。整個詩句通過細膩的描寫,將人們在清晨點燃香火、打開寺廟的門扉的場景描繪得栩栩如生,給人以莊重而神秘的感覺。

    這首詩詞通過簡潔而生動的語言,以及對祭祀儀式的描繪,展示了宋代人們對神圣儀式的敬畏和尊重。它也反映了古代文人對傳統儀式和祖先的重視,以及他們對歷史傳承的承認。整首詩表達了一種虔誠和莊重的情感,讓人感受到了古代文化的厚重和久遠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “清曉焚香啟梵扃”全詩拼音讀音對照參考


    nián nián sān zhù hóu yáo míng, qīng xiǎo fén xiāng qǐ fàn jiōng.
    年年三祝侯堯蓂,清曉焚香啟梵扃。

    “清曉焚香啟梵扃”平仄韻腳

    拼音:qīng xiǎo fén xiāng qǐ fàn jiōng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “清曉焚香啟梵扃”的相關詩句

    “清曉焚香啟梵扃”的關聯詩句

    網友評論


    * “清曉焚香啟梵扃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清曉焚香啟梵扃”出自王珪的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品