• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “狂飚攬驚塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    狂飚攬驚塵”出自宋代韓維的《送回圣過洞清會》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuáng biāo lǎn jīng chén,詩句平仄:平平仄平平。

    “狂飚攬驚塵”全詩

    《送回圣過洞清會》
    狂飚攬驚塵,□□□□□。
    支生強我游,華構忽在暇。
    入門已□□,□□□且況。
    主人道門老,興趣久已炎。
    □□□□□,□□有清泛。
    沖融一境寂,□□□□□。
    □□□□□,竹日光艷艷。

    分類:

    《送回圣過洞清會》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《送回圣過洞清會》是宋代韓維的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對于回圣過洞清會的歡送之情,通過描繪自然景物和表達對主人的敬重,展現了詩人對友誼和清凈境界的向往。

    詩詞中的具體內容無法確定,因此我不能提供準確的中文譯文。但是,我們可以通過賞析詩詞的整體意境,來理解其中所包含的詩意。

    詩詞開篇即描繪了狂飚揚起的塵土,表達了詩人的豪情壯志。接下來,詩人描述了自己受邀參加洞清會,洞清會是古代道教的一種集會形式,象征著道教的清凈和修行。詩人感到榮幸并感激地接受了邀請。

    在詩詞的中間部分,詩人提及了主人是個道門的老師,說明主人對道教已經有很深的研究和修行。這也進一步強調了洞清會的重要性和神圣性。詩人對主人的敬重之情溢于言表,表達了對主人學識和修行的贊嘆和敬佩。

    接著,詩人通過描繪自然景物來表達自己對洞清會的向往。詩人形容了清晨的陽光透過竹林灑下,光芒明亮而溫暖,這一景象給人以寧靜、美好的感受。這種景象與洞清會所追求的清凈境界相呼應,表達了詩人對于心靈凈化和超脫塵俗的渴望。

    整首詩詞通過對自然景物和主人的描繪,展示了詩人對洞清會的向往和對主人的敬佩。詩中所表達的詩意是追求清凈心境和修行的重要性,以及對友誼和道教思想的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “狂飚攬驚塵”全詩拼音讀音對照參考

    sòng huí shèng guò dòng qīng huì
    送回圣過洞清會

    kuáng biāo lǎn jīng chén,.
    狂飚攬驚塵,□□□□□。
    zhī shēng qiáng wǒ yóu, huá gòu hū zài xiá.
    支生強我游,華構忽在暇。
    rù mén yǐ, qiě kuàng.
    入門已□□,□□□且況。
    zhǔ rén dào mén lǎo, xìng qù jiǔ yǐ yán.
    主人道門老,興趣久已炎。
    , yǒu qīng fàn.
    □□□□□,□□有清泛。
    chōng róng yī jìng jì,.
    沖融一境寂,□□□□□。
    , zhú rì guāng yàn yàn.
    □□□□□,竹日光艷艷。

    “狂飚攬驚塵”平仄韻腳

    拼音:kuáng biāo lǎn jīng chén
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “狂飚攬驚塵”的相關詩句

    “狂飚攬驚塵”的關聯詩句

    網友評論


    * “狂飚攬驚塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“狂飚攬驚塵”出自韓維的 《送回圣過洞清會》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品