“北窗竹簟午陰涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北窗竹簟午陰涼”出自宋代張栻的《題城南書院三十四詠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:běi chuāng zhú diàn wǔ yīn liáng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“北窗竹簟午陰涼”全詩
《題城南書院三十四詠》
北窗竹簟午陰涼,亦有清風到我旁。
還與陶公事同否,未妨諸子細商量。
還與陶公事同否,未妨諸子細商量。
分類:
作者簡介(張栻)
《題城南書院三十四詠》張栻 翻譯、賞析和詩意
《題城南書院三十四詠》是宋代張栻創作的一首詩詞。詩中描繪了一個南方的書院景象,表達了作者對讀書、思考和交流的向往。
詩詞的中文譯文:
北窗竹簟午陰涼,
亦有清風到我旁。
還與陶公事同否,
未妨諸子細商量。
詩意和賞析:
這首詩以南方書院的景色為背景,表達了作者對于知識、學問和思考的熱愛。北窗下鋪著竹制的席子,午后的陰涼清涼,使人感到舒適宜人。清風吹過,輕柔地陪伴著詩人,給他帶來了一份寧靜和靈感。
作者提到了陶公,指的是古代的陶淵明,他是一位重要的文學家和政治家,也是清代文人學者的楷模。通過與陶公相提并論,作者抒發了對陶公的崇敬之情,同時也表達了自己與陶公有著共同的志向和追求。
最后兩句表達了在書院中學子們相互商量、交流的場景。作者認為,盡管與陶公不同,但這并不妨礙大家在書院中一同商討、互相啟發。這種交流和思辨的氛圍,使得書院成為了一個知識碰撞和智慧交流的地方。
整首詩描繪了書院的寧靜景致,表達了作者對知識和學問的向往,同時強調了在書院中相互交流和思辨的重要性。它傳遞了一種追求學問和智慧的精神,以及思想交流和合作的價值。
“北窗竹簟午陰涼”全詩拼音讀音對照參考
tí chéng nán shū yuàn sān shí sì yǒng
題城南書院三十四詠
běi chuāng zhú diàn wǔ yīn liáng, yì yǒu qīng fēng dào wǒ páng.
北窗竹簟午陰涼,亦有清風到我旁。
hái yǔ táo gōng shì tóng fǒu, wèi fáng zhū zǐ xì shāng liáng.
還與陶公事同否,未妨諸子細商量。
“北窗竹簟午陰涼”平仄韻腳
拼音:běi chuāng zhú diàn wǔ yīn liáng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“北窗竹簟午陰涼”的相關詩句
“北窗竹簟午陰涼”的關聯詩句
網友評論
* “北窗竹簟午陰涼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“北窗竹簟午陰涼”出自張栻的 《題城南書院三十四詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。