“山林朝市休在念”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山林朝市休在念”出自宋代張栻的《和元晦懷定叟戲作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shān lín cháo shì xiū zài niàn,詩句平仄:平平平仄平仄仄。
“山林朝市休在念”全詩
《和元晦懷定叟戲作》
路入青山小作程,每逢佳處憶吾人。
山林朝市休在念,認取臨深履薄身。
山林朝市休在念,認取臨深履薄身。
分類:
作者簡介(張栻)
《和元晦懷定叟戲作》張栻 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和元晦懷定叟戲作》
朝代:宋代
作者:張栻
中文譯文:
路入青山小作程,
每逢佳處憶吾人。
山林朝市休在念,
認取臨深履薄身。
詩意與賞析:
這首詩詞是宋代詩人張栻所作,表達了詩人在行走山林間的時候,思念遠方親友的情感。
詩中開篇寫到詩人踏上一條通往青山的小路,這是他的行程。每當他遇到美景之處,便會憶起離別的親友。這一句表達了詩人懷念故鄉和親人的思緒。
接下來的兩句詩描述了詩人在山林中行走時,心中的掛念令他無法專心于市井喧囂。這里可以看出詩人對自然和寧靜的向往,相比于繁忙的市井,他更喜歡山林的寧靜和內心的平靜。
最后兩句詩寫到詩人在山林中行走時,他的心思都投注在思念和憂慮之上,感嘆自己身臨其境的深情和身份的卑微。這里通過描寫詩人的行走姿態和薄弱的身體,強調了他的孤獨和無助,增加了詩詞的情感厚度。
整首詩以簡潔的語言表達了詩人在行走山林間時的憂思與思念之情。通過對大自然和市井生活的對比,展示了詩人內心深處的孤獨和渴望。這種情感的表達,讓讀者能夠感受到詩人的情感世界,引發共鳴。
“山林朝市休在念”全詩拼音讀音對照參考
hé yuán huì huái dìng sǒu xì zuò
和元晦懷定叟戲作
lù rù qīng shān xiǎo zuò chéng, měi féng jiā chù yì wú rén.
路入青山小作程,每逢佳處憶吾人。
shān lín cháo shì xiū zài niàn, rèn qǔ lín shēn lǚ bó shēn.
山林朝市休在念,認取臨深履薄身。
“山林朝市休在念”平仄韻腳
拼音:shān lín cháo shì xiū zài niàn
平仄:平平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山林朝市休在念”的相關詩句
“山林朝市休在念”的關聯詩句
網友評論
* “山林朝市休在念”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山林朝市休在念”出自張栻的 《和元晦懷定叟戲作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。