• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “幾度鶯聲留欲住”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    幾度鶯聲留欲住”出自宋代張栻的《游絲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ dù yīng shēng liú yù zhù,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “幾度鶯聲留欲住”全詩

    《游絲》
    游絲浩蕩醉春光,倚賴微風故故長。
    幾度鶯聲留欲住,又隨飛絮過東墻。

    分類:

    作者簡介(張栻)

    張栻頭像

    張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東南三賢”。官至右文殿修撰。著有《南軒集》。

    《游絲》張栻 翻譯、賞析和詩意

    《游絲》是宋代張栻創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    游絲浩蕩醉春光,
    倚賴微風故故長。
    幾度鶯聲留欲住,
    又隨飛絮過東墻。

    詩意:
    《游絲》描繪了春天的景象,以游絲為意象,表達了詩人對春光的陶醉和倚賴微風的依賴。詩中還描繪了幾度鶯聲停留欲住,卻又隨著飛絮飄過東墻的情景。

    賞析:
    這首詩以細膩的筆觸描繪了春天的景象,通過游絲和微風這兩個細小的元素,傳達了詩人對春光的沉醉和對微風的依賴之情。游絲浩蕩,形容春光的遼闊和豐富;微風故故長,表達了微風的溫柔和持久。詩人感受到了春天的美好,仿佛沉浸在春光之中,與大自然融為一體。

    詩中的幾度鶯聲留欲住,又隨飛絮過東墻,展現了春天多變的景象。鶯聲是春天的代表之一,詩人希望停留欣賞鶯聲,但鶯聲卻不停留,仿佛在游走。飛絮在春天中飄揚,隨風而去,象征著春天瞬息萬變的氣象。這些景象的變化,反映了時間的流轉和生命的脆弱與短暫。

    整首詩以簡潔、細膩的語言,將春天的美景和詩人的情感表達得淋漓盡致。通過描繪微小而瞬息的事物,展示了自然界的變幻無窮,與人類的情感交融。讀者在閱讀這首詩時,也可以感受到春天的美好和生命的脆弱,引發共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “幾度鶯聲留欲住”全詩拼音讀音對照參考

    yóu sī
    游絲

    yóu sī hào dàng zuì chūn guāng, yǐ lài wēi fēng gù gù zhǎng.
    游絲浩蕩醉春光,倚賴微風故故長。
    jǐ dù yīng shēng liú yù zhù, yòu suí fēi xù guò dōng qiáng.
    幾度鶯聲留欲住,又隨飛絮過東墻。

    “幾度鶯聲留欲住”平仄韻腳

    拼音:jǐ dù yīng shēng liú yù zhù
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “幾度鶯聲留欲住”的相關詩句

    “幾度鶯聲留欲住”的關聯詩句

    網友評論


    * “幾度鶯聲留欲住”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾度鶯聲留欲住”出自張栻的 《游絲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品